|
4.
|
|
|
If a daemon program for the previous configuration is re-started by the X session manager, you may need to kill it manually with kill(1).
|
|
|
|
Als een achtergronddiensttoepassing van de vorige configuratie door de X-sessiebeheerder wordt herstart, kan het nodig zijn het proces handmatig met kill(1) te beëindigen.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
im-config:29
|
|
5.
|
|
|
$IM_CONFIG_RTFM
See im-config(8) and /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz for more.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
$IM_CONFIG_RTFM
Zie im-config(8) en/usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz voor meer informatie.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
|
|
|
Located in
im-config:30
|
|
6.
|
|
|
Input Method Configuration (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)
|
|
|
|
Configuratie van invoermethode (im-config, versie $IM_CONFIG_VERSION)
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
im-config:47
|
|
7.
|
|
|
$IM_CONFIG_ID
(c) Osamu Aoki <osamu@debian.org>, GPL-2+
See im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
$IM_CONFIG_ID
(c) Osamu Aoki <osamu@debian.org>, GPL-2+
Zie im-config(8), /usr/share/doc/im-config/README.Debian.gz.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
|
|
|
Located in
im-config:94
|
|
8.
|
|
|
E: zenity must be installed.
|
|
|
|
F: zenity dient geïnstalleerd te zijn.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
|
|
|
Located in
im-config:137
|
|
9.
|
|
|
E: X server must be available.
|
|
|
|
F: X-server moet beschikbaar zijn.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
im-config:142
|
|
10.
|
|
|
E: dialog must be installed.
|
|
|
|
F: dialog dient geïnstalleerd te zijn.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
|
|
|
Located in
im-config:140
|
|
11.
|
|
|
The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified.
Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-config.
$IM_CONFIG_RTFM
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
$IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE is handmatig gewijzigd.
Verwijder de $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC handmatig om im-config te gebruiken.
$IM_CONFIG_RTFM
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
|
|
|
Located in
im-config:157
|
|
12.
|
|
|
Current configuration for the input method:
* Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing)
* Automatic configuration: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (normally ibus or fcitx or uim)
* Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1)
The configuration set by im-config is activated by re-starting X.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Huidige instellingen voor de invoermethode:
* Actieve instellingen: $IM_CONFIG_ACTIVE (gewoonlijk ontbrekend)
* Automatische instellingen: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (gewoonlijk ibus of fcitx of uim)
* Aantal geldige keuzes: $IM_CONFIG_NUMBER (gewoonlijk 1)
De configuratie ingesteld door im-config wordt geactiveerd door X te herstarten.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
../im-config:127
|
|
13.
|
|
|
$IM_CONFIG_MSG
In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of input method tools:
* ibus and its assocoated packages (recommended)
* multilingual support
* GUI configuration
* fcitx and its assocoated packages
* multilingual support with focus on Chinese
* GUI configuration
* uim and its assocoated packages
* multilingual support
* manual configuration with the Scheme code
* text terminal support even under non-X environments
* any set of packages which depend on im-config
$IM_CONFIG_MSGA
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
$IM_CONFIG_MSG
Om niet-ASCII tekens in te voeren, dient u een van de invoerhulpmiddelen te installeren:
* ibus en zijn afhankelijkheden (aangewezen)
* meertalige ondersteuning
* GUI configuratie
* fcitx en zijn afhankelijkheden
* meertalige ondersteuning met nadruk op Chinees
* GUI configuratie
* uim en zijn verbonden pakketten
* meertalige ondersteuning
* handmatige configuratie met de Scheme code
* tekst terminalvensterondersteuning, zelfs bij niet-X-omgevingen
* eender welke toepassing die van im-config afhangt
$IM_CONFIG_MSGA
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
im-config:169
|