Translations by Jörg BUCHMANN

Jörg BUCHMANN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
214.
Raw Channel Names
2009-10-18
Noms de chaîne bruts
226.
Adjust the orange map
2009-10-18
Ajuster la carte orange
250.
Light Magenta Density Scale
2009-10-18
Echelle de densité magenta clair
251.
Dark Yellow Value
2009-10-18
Valeur jaune foncé
253.
Dark Yellow Density Scale
2009-10-18
Echelle de densité jaune foncé
256.
Gray Density Scale
2009-10-18
Echelle de densité gris
257.
Light Gray Value
2009-10-18
Valeur Gris clair
259.
Light Gray Density Scale
2009-10-18
Echelle de densité gris clair
260.
Dark Gray Value
2009-10-18
Valeur gris foncé
262.
Dark Gray Density Scale
2009-10-18
Echelle de densité de gris foncé
263.
Mid Gray Value
2009-10-18
Valeur gris moyen
294.
Drying Time Per Scan
2009-10-18
Temps de séchage par numérisation
295.
Set drying time per scan
2009-10-18
Paramétrer le temps de séchage par numérisation
296.
Minimum Drying Time Per Scan
2009-10-18
Temps minimum de séchage par numérisation
297.
Set minimum drying time per scan
2009-10-18
Paramétrer le temps minimum de séchage par numérisation
298.
Quality Enhancement
2009-10-18
Amélioration de qualité
299.
Enhance print quality by additional passes
2009-10-18
Améliorer la qualité d'impression avec des passages supplémentaires
304.
Feed Sequence
2009-10-18
Séquence d'insertion
305.
Set paper feed sequence (printer-specific)
2009-10-18
Paramétrer la séquence d'insertion (suivant l'imprimante)
425.
Fatal error!
2009-10-18
Erreure fatale
426.
Please report the above information to gimp-print-devel@lists.sourceforge.net
2009-10-18
Envoyer les informations ci-dessus à gimp-print-devel@lists.sourceforge.net
598.
Inverted Grayscale
2009-10-18
Echelle de gris inversé
632.
Unknown printer %s!
2009-10-18
Imprimante inconnue %s!
661.
Error: Miscellaneous paper error
2009-10-18
Erreur : Eureur de papier diverse
662.
Error: Maintenance cartridge overflow
2009-10-18
Erreur : Débordement de la cartouche de maintenance
665.
Error: Ink cartridge lever released
2009-10-18
Erreur : Levier de cartouche d'encre actionné
668.
Error: No maintenance cartridge present
2009-10-18
Erreur : Cartouche de maintenance manquante
669.
Error: Rear cover open
2009-10-18
Erreur : Couvercle arrière ouvert
720.
This procedure assumes that your printer is an %s. If this is not your printer model, please type control-C now and choose your actual printer model. Please place a sheet of paper in your printer to begin the head alignment procedure.
2009-10-18
Cette procédure présume qu'il s'agit d'une imprimante %s. Si cela n'est pas votre model d'imprimante, appuyez sur control-C maintenant et choisissez votre vrai model d'imprimante. Placez une feuille de papier dans votre imprimante pour commencer la procédure d'alignement de la tête d'impression.
785.
360 DPI Enhanced
2009-10-18
360 points par pouce amélioré
786.
1440 x 720 DPI High Quality
2009-10-18
1440 x 720 points par pouce haute qualité
787.
Vivid Light Magenta
2009-10-18
Magenta clair vif
788.
Vivid Magenta
2009-10-18
Magenta vif
789.
Main Tray
2009-10-18
Bac principal
790.
Photo Tray
2009-10-18
Bac à photos
813.
Gray 3
2009-10-18
Gris 3
814.
Gray 2
2009-10-18
Gris 2
815.
Gray 1
2009-10-18
Gris 1
818.
Gray 5
2009-10-18
Gris 5
819.
Gray 4
2009-10-18
Gris 4
826.
Default Black
2009-10-18
Noir défaut
834.
Four Color Photo
2009-10-18
Photo quatre couleurs
853.
Epson L Photo Paper (tear-off borders)
2009-10-18
Papier à photo Espon L (bords détachables)
1016.
17 Inch Roll Paper
2009-10-18
Rouleau de papier 17 pouces
1021.
60 Inch Roll Paper
2009-10-18
Rouleau de papier 60 pouces
1022.
64 Inch Roll Paper
2009-10-18
Rouleau de papier 64 pouces