|
58.
|
|
|
The stream is of a different type than handled by this element.
|
|
|
|
Strömmen är av en annan typ än den som hanteras av detta element.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:254
|
|
59.
|
|
|
There is no codec present that can handle the stream's type.
|
|
|
|
Det finns ingen omkodare som kan hantera denna strömtyp.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:257
|
|
60.
|
|
|
Could not decode stream.
|
|
|
|
Kunde inte avkoda ström.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:259
|
|
61.
|
|
|
Could not encode stream.
|
|
|
|
Kunde inte koda ström.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:261
|
|
62.
|
|
|
Could not demultiplex stream.
|
|
|
|
Kunde inte avmultiplexera ström.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:263
|
|
63.
|
|
|
Could not multiplex stream.
|
|
|
|
Kunde inte multiplexera ström.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:265
|
|
64.
|
|
|
The stream is in the wrong format.
|
|
|
|
Strömmen är av fel format.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:267
|
|
65.
|
|
|
The stream is encrypted and decryption is not supported.
|
|
|
|
Strömmen är krypterad och dekryptering stöds inte.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:269
|
|
66.
|
|
|
The stream is encrypted and can't be decrypted because no suitable key has been supplied.
|
|
|
|
Strömmen är krypterad och kan inte dekrypteras därför att det inte finns en lämplig nyckel.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:271
|
|
67.
|
|
|
No error message for domain %s .
|
|
|
|
Inget felmeddelande för domänen %s .
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gst/gsterror.c:311
|