Translations by Peter Mráz

Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301350 of 386 results
939.
Set the serial port address.
2011-10-28
Nastaví adresu sériového portu.
940.
Set the serial port speed.
2011-10-28
Nastaví rýchlosť sériového portu.
941.
Set the serial port word length.
2011-11-01
Nastaví dlžku slova sériového portu.
2011-10-28
Nastaví dlžku slova sérového portu.
942.
Set the serial port parity.
2011-10-28
Nastaví paritu sériového portu.
943.
Set the serial port stop bits.
2011-10-28
Nastaví počet stop bitov sériového portu.
948.
[OPTIONS...]
2011-10-28
[VOĽBY...]
949.
Configure serial port.
2011-10-28
Nakonfiguruje sériový port.
951.
ASCII
2011-10-28
ASCII
952.
UTF-8
2011-10-28
UTF-8
956.
Terminal is ASCII-only [default].
2011-10-28
Terminál používa iba ASCII znaky [predvolené]
957.
Terminal is logical-ordered UTF-8.
2011-10-28
Terminál používa UTF-8 znaky v logickom poradí
958.
Terminal is visually-ordered UTF-8.
2011-10-28
Terminál používa UTF-8 znaky vo vizuálnom poradí
960.
WIDTHxHEIGHT.
2011-10-28
ŠÍRKAxVÝŠKA.
963.
[[-a|-u|-v] [-g WxH] TERM [TYPE]]
2011-10-28
[[-a|-u|-v] [-g ŠxV] TERMINÁL [TYP]]
964.
Set terminfo type of TERM to TYPE.
2011-10-28
Nastaví typ terminálu TERMINÁL na TYP.
965.
Print and execute block argument.
2011-10-28
Vypíše a vykoná blok parametrov.
988.
Commands:
2011-10-28
Príkazy:
989.
Create a blank environment block file.
2011-10-28
Vytvorí prázdny súbor s blokom prostredia.
990.
List the current variables.
2011-10-28
Vypíše zoznam aktuálnych premenných.
992.
Set variables.
2011-10-28
Nastaví premenné.
994.
Delete variables.
2011-10-28
Odstráni premenné.
995.
Options:
2011-10-28
Voľby:
996.
You need to specify at least one command.
2011-10-28
Je potrebné zadať aspoň jeden príkaz.
997.
FILENAME COMMAND
2011-10-28
NÁZOV_SÚBORU PRÍKAZ
998.
Tool to edit environment block.
2011-10-28
Nástroj na úpravu bloku prostredia.
1004.
invalid skip value %lld
2011-10-28
neplatná hodnota preskočenia %lld
1005.
read error at offset %llu: %s
2011-10-28
chyba čítania na adrese %llu: %s
1008.
compare fail at offset %llu
2011-10-28
zlyhalo porovnávanie na adrese %llu
1013.
ls PATH
2011-10-28
ls CESTA
1014.
List files in PATH.
2011-10-28
Zobrazí zoznam súborov v adresári CESTA.
1015.
cp FILE LOCAL
2011-10-28
cp SÚBOR MIESTNY_SÚBOR
1016.
Copy FILE to local file LOCAL.
2011-10-28
Skopíruje súbor SÚBOR do miestneho súboru MIESTNY_SÚBOR.
1019.
cmp FILE LOCAL
2011-10-28
cmp SÚBOR MIESTNY_SÚBOR
1020.
Compare FILE with local file LOCAL.
2011-10-28
Porovná súbor SÚBOR s miestnym súborom MIESTNY_SÚBOR.
1021.
hex FILE
2011-10-28
hex SÚBOR
1023.
crc FILE
2011-10-28
crc SÚBOR
1024.
Get crc32 checksum of FILE.
2011-10-28
získa kontrolný súčet crc32 súboru SÚBOR.
1025.
blocklist FILE
2011-10-28
blocklist SÚBOR
1026.
Display blocklist of FILE.
2011-10-28
Zobrazí zoznam blokov súboru SÚBOR.
1030.
Skip N bytes from output file.
2011-10-28
Preskočí N bajtov z výstupného súboru.
1031.
Handle N bytes in output file.
2011-10-28
Spracuje N bajtov vo výstupnom súbore.
1033.
Set debug environment variable.
2011-10-28
Nastaví premennú prostredia pre ladenie.
1038.
Invalid disk count.
2011-10-28
Neplatný počet diskov.
1039.
Disk count must precede disks list.
2011-10-28
Počtu diskov musí predchádzať ich zoznam.
1040.
No command is specified.
2011-10-28
Žiadny príkaz nie je zadaný.
1041.
Not enough parameters to command.
2011-10-28
Nedostatok parametrov pre príkaz.
1042.
Invalid command %s.
2011-10-28
Neplatný príkaz %s.
1043.
IMAGE_PATH COMMANDS
2011-10-28
CESTA_K_OBRAZU PRÍKAZY
1044.
Debug tool for filesystem driver.
2011-10-28
ladiaci nástroj pre ovládač súborového systému.