Translations by Peter Mráz
Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
939. |
Set the serial port address.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví adresu sériového portu.
|
|
940. |
Set the serial port speed.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví rýchlosť sériového portu.
|
|
941. |
Set the serial port word length.
|
|
2011-11-01 |
Nastaví dlžku slova sériového portu.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví dlžku slova sérového portu.
|
|
942. |
Set the serial port parity.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví paritu sériového portu.
|
|
943. |
Set the serial port stop bits.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví počet stop bitov sériového portu.
|
|
948. |
[OPTIONS...]
|
|
2011-10-28 |
[VOĽBY...]
|
|
949. |
Configure serial port.
|
|
2011-10-28 |
Nakonfiguruje sériový port.
|
|
951. |
ASCII
|
|
2011-10-28 |
ASCII
|
|
952. |
UTF-8
|
|
2011-10-28 |
UTF-8
|
|
956. |
Terminal is ASCII-only [default].
|
|
2011-10-28 |
Terminál používa iba ASCII znaky [predvolené]
|
|
957. |
Terminal is logical-ordered UTF-8.
|
|
2011-10-28 |
Terminál používa UTF-8 znaky v logickom poradí
|
|
958. |
Terminal is visually-ordered UTF-8.
|
|
2011-10-28 |
Terminál používa UTF-8 znaky vo vizuálnom poradí
|
|
960. |
WIDTHxHEIGHT.
|
|
2011-10-28 |
ŠÍRKAxVÝŠKA.
|
|
963. |
[[-a|-u|-v] [-g WxH] TERM [TYPE]]
|
|
2011-10-28 |
[[-a|-u|-v] [-g ŠxV] TERMINÁL [TYP]]
|
|
964. |
Set terminfo type of TERM to TYPE.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví typ terminálu TERMINÁL na TYP.
|
|
965. |
Print and execute block argument.
|
|
2011-10-28 |
Vypíše a vykoná blok parametrov.
|
|
988. |
Commands:
|
|
2011-10-28 |
Príkazy:
|
|
989. |
Create a blank environment block file.
|
|
2011-10-28 |
Vytvorí prázdny súbor s blokom prostredia.
|
|
990. |
List the current variables.
|
|
2011-10-28 |
Vypíše zoznam aktuálnych premenných.
|
|
992. |
Set variables.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví premenné.
|
|
994. |
Delete variables.
|
|
2011-10-28 |
Odstráni premenné.
|
|
995. |
Options:
|
|
2011-10-28 |
Voľby:
|
|
996. |
You need to specify at least one command.
|
|
2011-10-28 |
Je potrebné zadať aspoň jeden príkaz.
|
|
997. |
FILENAME COMMAND
|
|
2011-10-28 |
NÁZOV_SÚBORU PRÍKAZ
|
|
998. |
Tool to edit environment block.
|
|
2011-10-28 |
Nástroj na úpravu bloku prostredia.
|
|
1004. |
invalid skip value %lld
|
|
2011-10-28 |
neplatná hodnota preskočenia %lld
|
|
1005. |
read error at offset %llu: %s
|
|
2011-10-28 |
chyba čítania na adrese %llu: %s
|
|
1008. |
compare fail at offset %llu
|
|
2011-10-28 |
zlyhalo porovnávanie na adrese %llu
|
|
1013. |
ls PATH
|
|
2011-10-28 |
ls CESTA
|
|
1014. |
List files in PATH.
|
|
2011-10-28 |
Zobrazí zoznam súborov v adresári CESTA.
|
|
1015. |
cp FILE LOCAL
|
|
2011-10-28 |
cp SÚBOR MIESTNY_SÚBOR
|
|
1016. |
Copy FILE to local file LOCAL.
|
|
2011-10-28 |
Skopíruje súbor SÚBOR do miestneho súboru MIESTNY_SÚBOR.
|
|
1019. |
cmp FILE LOCAL
|
|
2011-10-28 |
cmp SÚBOR MIESTNY_SÚBOR
|
|
1020. |
Compare FILE with local file LOCAL.
|
|
2011-10-28 |
Porovná súbor SÚBOR s miestnym súborom MIESTNY_SÚBOR.
|
|
1021. |
hex FILE
|
|
2011-10-28 |
hex SÚBOR
|
|
1023. |
crc FILE
|
|
2011-10-28 |
crc SÚBOR
|
|
1024. |
Get crc32 checksum of FILE.
|
|
2011-10-28 |
získa kontrolný súčet crc32 súboru SÚBOR.
|
|
1025. |
blocklist FILE
|
|
2011-10-28 |
blocklist SÚBOR
|
|
1026. |
Display blocklist of FILE.
|
|
2011-10-28 |
Zobrazí zoznam blokov súboru SÚBOR.
|
|
1030. |
Skip N bytes from output file.
|
|
2011-10-28 |
Preskočí N bajtov z výstupného súboru.
|
|
1031. |
Handle N bytes in output file.
|
|
2011-10-28 |
Spracuje N bajtov vo výstupnom súbore.
|
|
1033. |
Set debug environment variable.
|
|
2011-10-28 |
Nastaví premennú prostredia pre ladenie.
|
|
1038. |
Invalid disk count.
|
|
2011-10-28 |
Neplatný počet diskov.
|
|
1039. |
Disk count must precede disks list.
|
|
2011-10-28 |
Počtu diskov musí predchádzať ich zoznam.
|
|
1040. |
No command is specified.
|
|
2011-10-28 |
Žiadny príkaz nie je zadaný.
|
|
1041. |
Not enough parameters to command.
|
|
2011-10-28 |
Nedostatok parametrov pre príkaz.
|
|
1042. |
Invalid command %s.
|
|
2011-10-28 |
Neplatný príkaz %s.
|
|
1043. |
IMAGE_PATH COMMANDS
|
|
2011-10-28 |
CESTA_K_OBRAZU PRÍKAZY
|
|
1044. |
Debug tool for filesystem driver.
|
|
2011-10-28 |
ladiaci nástroj pre ovládač súborového systému.
|