Translations by Mihkel Tõnnov
Mihkel Tõnnov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Partition Editor
|
|
2008-05-30 |
Partitsioonihaldur
|
|
31. |
Paste %1
|
|
2008-05-30 |
Aseta %1
|
|
39. |
Busy (At least one logical partition is mounted)
|
|
2008-05-30 |
Hõivatud (vähemalt üks loogiline partitsioon on ühendatud)
|
|
2008-05-30 |
Hõivatud (vähemalt üks loogiline partitsioon on ühendatud)
|
|
2008-05-30 |
Hõivatud (vähemalt üks loogiline partitsioon on ühendatud)
|
|
42. |
Not busy (There are no mounted logical partitions)
|
|
2008-05-30 |
Ei ole hõivatud (ühtki loogilist partitsiooni pole ühendatud)
|
|
2008-05-30 |
Ei ole hõivatud (ühtki loogilist partitsiooni pole ühendatud)
|
|
2008-05-30 |
Ei ole hõivatud (ühtki loogilist partitsiooni pole ühendatud)
|
|
46. |
Not mounted
|
|
2008-05-30 |
Ühendamata
|
|
2008-05-30 |
Ühendamata
|
|
2008-05-30 |
Ühendamata
|
|
60. |
Create new Partition
|
|
2008-05-30 |
Uue partitsiooni loomine
|
|
61. |
Create as:
|
|
2008-05-30 |
Luuakse:
|
|
62. |
Primary Partition
|
|
2008-05-30 |
Primaarne partitsioon
|
|
66. |
Resize/Move %1
|
|
2008-05-30 |
%1 suuruse muutmine/liigutamine
|
|
71. |
Details
|
|
2008-05-30 |
Üksikasjad
|
|
72. |
%1 of %2 operations completed
|
|
2008-05-30 |
%1 operatsioon %2-st valmis
|
|
73. |
_Save Details
|
|
2008-05-30 |
_Salvesta üksikasjad
|
|
77. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2008-05-30 |
Operatsioonide rakendamisel tekkis viga
|
|
78. |
See the details for more information.
|
|
2008-05-30 |
Rohkem teavet leiad üksikasjadest.
|
|
80. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2008-05-30 |
Kui tahad abi, on vaja avaldada salvestatud üksikasjad!
|
|
2008-05-30 |
Kui tahad abi, on vaja avaldada salvestatud üksikasjad!
|
|
2008-05-30 |
Kui tahad abi, on vaja avaldada salvestatud üksikasjad!
|
|
81. |
See %1 for more information.
|
|
2008-05-30 |
Rohkem teavet: %1
|
|
84. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2008-05-30 |
Kas oled kindel, et tahad käimasoleva operatsiooni katkestada?
|
|
86. |
Continue Operation
|
|
2008-05-30 |
Jätka operatsiooni
|
|
87. |
Cancel Operation
|
|
2008-05-30 |
Katkesta operatsioon
|
|
88. |
Save Details
|
|
2008-05-30 |
Üksikasjade salvestamine
|
|
97. |
Create
|
|
2008-05-30 |
Loo
|
|
2008-05-30 |
Loo
|
|
2008-05-30 |
Loo
|
|
98. |
Grow
|
|
2008-05-30 |
Kasvatamine
|
|
100. |
Move
|
|
2008-05-30 |
Liigutamine
|
|
113. |
Manage flags on %1
|
|
2008-05-30 |
%1 lippude haldamine
|
|
150. |
unrecognized
|
|
2008-05-30 |
tundmatud
|
|
2008-05-30 |
tundmatud
|
|
2008-05-30 |
tundmatud
|
|
151. |
A partition cannot have a length of %1 sectors
|
|
2008-05-30 |
Partitsiooni pikkus ei saa olla %1 sektorit
|
|
172. |
size: %1 (%2)
|
|
2008-05-30 |
suurus: %1 (%2)
|
|
293. |
_Refresh Devices
|
|
2008-05-30 |
_Värskenda seadmeid
|
|
2008-05-30 |
_Värskenda seadmeid
|
|
2008-05-30 |
_Värskenda seadmeid
|
|
294. |
_Devices
|
|
2008-05-30 |
_Seadmed
|
|
296. |
_Edit
|
|
2008-05-30 |
_Redaktor
|
|
297. |
Device _Information
|
|
2008-05-30 |
Seadme _info
|
|
298. |
Pending _Operations
|
|
2008-05-30 |
_Ootel operatsioonid
|
|
299. |
_View
|
|
2008-05-30 |
_Vaade
|
|
303. |
_Device
|
|
2008-05-30 |
_Seade
|
|
306. |
_Help
|
|
2008-05-30 |
_Abi
|
|
311. |
Copy the selected partition to the clipboard
|
|
2008-05-30 |
Kopeeri valitud partitsioon lõikepuhvrisse
|