Translations by Martin Pitt

Martin Pitt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 153 results
7.
GParted Partition Editor
2009-11-09
GParted partitsioonihaldur
8.
Create, reorganize, and delete partitions
2009-11-09
Partitsioonide loomine, muutmine ja kustutamine
11.
%1 of %2 copied (%3 remaining)
2009-11-09
%1 %2-st kopeeritud (%3 jäänud)
12.
%1 of %2 copied
2009-11-09
%1 %2-st kopeeritud
15.
Error while writing block at sector %1
2009-11-09
Sektori %1 kirjutamisel esines viga
16.
Error while reading block at sector %1
2009-11-09
Sektori %1 lugemisel esines viga
28.
Create partition table on %1
2009-11-09
Partitsioonitabeli loomine seadmele %1
29.
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
2009-11-09
HOIATUS: Sellega KUSTUTATAKSE KÕIK ANDMED KETTALT %1
30.
Select new partition table type:
2009-11-09
Vali uue partitsioonitabeli liik:
32.
Information about %1
2009-11-09
Teave %1 kohta
34.
File System
2009-11-09
Failisüsteem
36.
Label:
2009-11-09
Pealdis:
37.
UUID:
2009-11-09
UUID:
39.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2009-11-09
Hõivatud (vähemalt üks loogiline partitsioon on haagitud)
41.
Mounted on %1
2009-11-09
Haagitud kausta %1
42.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2009-11-09
Pole hõivatud (ükski loogiline partitsioon pole haagitud)
43.
Not active
2009-11-09
Pole aktiivne
46.
Not mounted
2009-11-09
Pole haagitud
59.
Set partition label on %1
2009-11-09
Partitsiooni pealdise määramine partitsioonile %1
74.
Operation cancelled
2009-11-09
Operatsioon katkestati
75.
All operations successfully completed
2009-11-09
Kõik tegevused lõpetati edukalt
76.
%1 warning
%1 warnings
2009-11-09
%1 hoiatus
%1 hoiatust
80.
If you want support, you need to provide the saved details!
2009-11-09
Kui vajad abi, pead abi küsides kaasa panema salvestatud üksikasjad!
85.
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
2009-11-09
Operatsiooni katkestamine võib põhjustada TÕSISTE kahju failisüsteemile.
89.
GParted Details
2009-11-09
GParted-i üksikasjad
90.
Libparted
2009-11-09
Libparted
91.
EXECUTING
2009-11-09
RAKENDAMINE
92.
SUCCESS
2009-11-09
EDUKAS
93.
ERROR
2009-11-09
VIGA
94.
INFO
2009-11-09
INFO
95.
N/A
2009-11-09
pole
96.
File System Support
2009-11-09
Failisüsteemide tugi
97.
Create
2009-11-09
Loomine
105.
Required Software
2009-11-09
Vajalik tarkvara
106.
This chart shows the actions supported on file systems.
2009-11-09
See tabel näitab tegevusi, mida saab failisüsteemidel sooritada.
107.
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
2009-11-09
Mitte kõik tegevused pole kõigil failisüsteemidel võimalikud. See on nii osaliselt failisüsteemide piirangute tõttu, teisalt tarkvara piirangute tõttu.
110.
Not Available
2009-11-09
Pole saadaval
111.
Legend
2009-11-09
Legend
112.
Rescan For Supported Actions
2009-11-09
Skaneeri uuesti toetatud tegevusi
137.
create missing %1 entries
2009-11-09
puuduvate %1 kirjete loomine
138.
delete affected %1 entries
2009-11-09
asjassepuutuvate %1 kirjete kustutamine
139.
delete %1 entry
2009-11-09
%1 kirje kustutamine
140.
update %1 entry
2009-11-09
%1 kirje uuendamine
142.
_Unmount
2009-11-09
_Haagi lahti
145.
Scanning %1
2009-11-09
%1 skaneerimine
146.
Confirming %1
2009-11-09
%1 kinnitamine
149.
Searching %1 partitions
2009-11-09
%1 partitsioonide otsimine
150.
unrecognized
2009-11-09
tundmatu
153.
libparted messages
2009-11-09
libparted-i sõnumid
154.
Linux Unified Key Setup encryption is not yet supported.
2009-11-09
Linux Unified Key Setup-i krüpteering pole veel toetatud.