|
367.
|
|
|
Incompatible terminal config file version.
|
|
|
|
Versiune incompatibilă a fișierului de configurare al terminalului.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1207
|
|
368.
|
|
|
Do not register with the activation nameserver, do not re-use an active terminal
|
|
|
|
Nu înregistra cu numele serverului de activare, nu refolosi un terminal activ
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1366
|
|
369.
|
|
|
Load a terminal configuration file
|
|
|
|
Încarcă un fișier de configurare terminal
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1375
|
|
370.
|
|
|
Save the terminal configuration to a file
|
|
|
|
Salvează configurarea terminalului într-un fișier
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-options.c:965
|
|
371.
|
|
|
Open a new window containing a tab with the default profile
|
|
|
|
Deschide o nouă fereastră conținând un tab cu profilul implicit
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1450
|
|
372.
|
|
|
Open a new tab in the last-opened window with the default profile
|
|
|
|
Deschide un nou tab în ultima fereastră deschisă folosind profilul implicit
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1459
|
|
373.
|
|
|
Turn on the menubar
|
|
|
|
Activează bara de meniu
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1472
|
|
374.
|
|
|
Turn off the menubar
|
|
|
|
Dezactivează bara de meniu
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1481
|
|
375.
|
|
|
Maximise the window
|
|
|
|
Maximizează fereasta
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/gterminal.vala:218
|
|
376.
|
|
|
Full-screen the window
|
|
|
|
Pe tot ecranul
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1499
|