Translations by Rodrigo Moya
Rodrigo Moya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
146. |
Magnifier zoom out
|
|
2011-05-18 |
பெரிதாக்கி விலகல்
|
|
147. |
Binding for the magnifier to zoom out
|
|
2011-05-18 |
திரை பெரிதாக்கி விலக பிணைப்பு
|
|
170. |
Use mobile broadband connections
|
|
2011-05-18 |
அலைஅகலப்பட்டையை பயன்படுத்துக
|
|
171. |
Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates.
|
|
2011-05-18 |
மேம்படுத்தல்களுக்கு சோதிக்க ஜிஎஸ்எம் மற்றும் சிடிஎம்ஏ போன்ற அலைஅகலப்பட்டையை பயன்படுத்துக
|
|
172. |
Automatically download updates in the background without confirmation
|
|
2011-05-18 |
உறுதிப்படுத்தல் இல்லாமல் பின் புலத்தில் தானியங்கியாக மேம்படுத்தல்களை தரவிறக்குக.
|
|
174. |
How often to check for updates
|
|
2011-05-18 |
மேம்படுத்தல்களை எவ்வளவு இடைவெளியில் சோதிக்க வேண்டும்.
|
|
175. |
How often to check for updates. Value is in seconds. This is a maximum amount of time that can pass between a security update being published, and the update being automatically installed or the user notified.
|
|
2011-05-18 |
மேம்படுத்தல்களை எவ்வளவு இடைவெளியில் சோதிக்க வேண்டும்.. மதிப்பு நொடிகளில். இது ஒரு பாதுகாப்பு மேம்படுத்தல் வெளியிடப்படுவதில் இருந்து அது தானியங்கியாக நிறுவப்படும் அல்லது பயனருக்கு அறிவிக்கப்படும் நேரத்துக்கும் உள்ள இடைவெளி.
|
|
176. |
How often to notify the user that non-critical updates are available
|
|
2011-05-18 |
மிக முக்கியமல்லாத மேம்படுத்தல்களை பயனருக்கு எவ்வளவு இடைவெளியில் அறிவிக்க வேண்டும்.
|
|
177. |
How often to tell the user there are non-critical updates. Value is in seconds. Security update notifications are always shown after the check for updates, but non-critical notifications should be shown a lot less frequently.
|
|
2011-05-18 |
மிக முக்கியமல்லாத மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கின்றன என எவ்வளவுஇடைவெளியில் பயனருக்கு அறிவிக்க வேண்டும். மதிப்பு நொடிகளில். பாதுகாப்பு மேம்பாடுகள் மேம்பாடுகளுக்கு சோதித்தவுடன் அறிவிக்கப்படும்; ஆனால் முக்கியமல்லாதவை குறைவான முறைகள் அறிவிக்கப்பட வேண்டும்.
|
|
178. |
The last time we told the user about non-critical notifications
|
|
2011-05-18 |
மிக முக்கியமில்லாத அறிவிப்புகளை பயனருக்கு கடைசியாக கூறிய நேரம்.
|
|
179. |
The last time we notified the user about non-critical updates. Value is in seconds since the epoch, or zero for never.
|
|
2011-05-18 |
மிக முக்கியமில்லாத அறிவிப்புகளை பயனருக்கு கடைசியாக கூறிய நேரம். மதிப்பு எபோக்கிலிருந்து நொடிகளில்; எப்போதுமில்லை என்பதற்கு பூஜ்யம்.
|
|
180. |
How often to check for distribution upgrades
|
|
2011-05-18 |
வினியோக மேம்படுத்தல்களை எவ்வளவு இடைவெளியில் சோதிக்க வேண்டும்.
|
|
181. |
How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
மேம்படுத்தல்களை எவ்வளவு இடைவெளியில் சோதிக்க வேண்டும்.
|
|
182. |
How often to refresh the package cache
|
|
2011-05-18 |
பொதி மிக வேக சேமிப்பகத்தை எவ்வளவு இடைவெளியில் புதுப்பிக்க வேண்டும்.
|
|
183. |
How often to refresh the package cache. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
பொதி மிக வேக சேமிப்பகத்தை எவ்வளவு இடைவெளியில் புதுப்பிக்க வேண்டும். மதிப்பு நொடிகளில்.
|
|
186. |
Notify the user when distribution upgrades are available
|
|
2011-05-18 |
வினியோக மேம்பாடு கிடைக்கும்போது பயனருக்கு அறிவி
|
|
187. |
Notify the user when distribution upgrades are available.
|
|
2011-05-18 |
வினியோக மேம்பாடு கிடைக்கும்போது பயனருக்கு அறிவி
|
|
188. |
Ask the user if additional firmware should be installed
|
|
2011-05-18 |
கூடுதல் தள நிரல்களை நிறுவ வேண்டுமா என பயனரை கேட்கவும்.
|
|
189. |
Ask the user if additional firmware should be installed if it is available.
|
|
2011-05-18 |
கிடைக்கும் எனில் கூடுதல் தள நிரல்களை நிறுவ வேண்டுமா என பயனரை கேட்கவும்.
|
|
190. |
Firmware files that should not be searched for
|
|
2011-05-18 |
தேடப்படக்கூடாத தள நிரல் கோப்புகள்
|
|
191. |
Firmware files that should not be searched for, separated by commas. These can include '*' and '?' characters.
|
|
2011-05-18 |
தேடப்படக்கூடாத தள நிரல் கோப்புகள்; கால்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டு. இவை '*' மற்றும் '?' ஆகிய எழுத்துருகளை கொண்டு இருக்கலாம்.
|
|
192. |
Devices that should be ignored
|
|
2011-05-18 |
உதாசீனப்படுத்த வேண்டிய சாதனங்கள்
|
|
193. |
Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' and '?' characters.
|
|
2011-05-18 |
உதாசீனப்படுத்த வேண்டிய சாதனங்கள்; கால்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டு. இவை '*' மற்றும் '?' ஆகிய எழுத்துருகளை கொண்டு இருக்கலாம்.
|
|
194. |
The filenames on removable media that designate it a software source.
|
|
2011-05-18 |
ஊடகத்தில் மென்பொருள் மூலம் எனக்குறிக்க உள்ள கோப்புக்களின் பெயர்.
|
|
195. |
When removable media is inserted, it is checked to see if it contains any important filenames in the root directory. If the filename matches, then an updates check is performed. This allows post-install disks to be used to update running systems.
|
|
2011-05-18 |
ஊடகத்தை பொருத்திய போது அதன் மூல அடைவில் சில முக்க்கிய கோப்புகள் உள்ளனவா என சோதிக்கப்படும். அப்படி இருந்தால் மேம்பாடுசோதனை மேற்கொள்ளப்படும். இது இயங்கும் கணினிகள் வட்டுகளால் பின் நிறுவல் செய்யப்பட உதவும்.
|
|
198. |
Whether to turn off specific monitors after boot
|
|
2011-05-18 |
துவக்கம் முடிந்த பிறகு குறிப்பிட்ட திரைகளை செயல் நீக்கம் செய்ய வேண்டுமா?
|
|
206. |
List of explicitly disabled GTK+ modules
|
|
2011-05-18 |
குறிப்பாக செயல்நீக்கப்பட்ட ஜிடிகே+ கூறுகளின் பட்டியல்
|
|
207. |
A list of strings representing the GTK+ modules that will not be loaded, even if enabled by default in their configuration.
|
|
2011-05-18 |
வடிவமைப்பில் முன்னிருப்பாக செயலாக்கி இருந்தாலும் ஜிடிகே+ கூறுகளுக்கு பிரதிநிதியான ஏற்றப்படாத சரங்களின் பட்டியல்.
|
|
208. |
List of explicitly enabled GTK+ modules
|
|
2011-05-18 |
குறிப்பாக செயலாக்கப்பட்ட ஜிடிகே+ கூறுகளின் பட்டியல்
|
|
209. |
A list of strings representing the GTK+ modules that will be loaded, usually in addition to conditional and forcibly disabled ones.
|
|
2011-05-18 |
ஜிடிகே+ கூறுகளுக்கு பிரதிநிதியாக ஏற்றப்படும் சரங்களின் பட்டியல், வழக்கமாக நிபந்தனையுடன் கூடிய மற்றும் வலுக்கட்டாயமாக செயலிழக்கசெய்யப்பட்டவைகளுக்கு கூடிதலாக
|
|
218. |
Universal Access
|
|
2011-05-18 |
உலகளாவிய அணுகல்
|
|
227. |
Accessibility settings
|
|
2011-05-18 |
அணுகல் அமைப்புகள்
|
|
228. |
Accessibility settings plugin
|
|
2011-05-18 |
அணுகல் அமைப்புகள் சொருகி
|
|
250. |
Low Disk Space on "%s"
|
|
2011-05-18 |
"%s" இல் குறைந்த வட்டு இடம்
|
|
251. |
The volume "%s" has only %s disk space remaining. You may free up some space by emptying the trash.
|
|
2011-05-18 |
தொகுதி "%s" இல் %s வட்டு இடம் மட்டுமே மீதி உள்ளது. குப்பைத்தொட்டியை காலி செய்வதால் கொஞ்சம் காலி இடத்தை பெறலாம்.
|
|
254. |
This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space by emptying the trash.
|
|
2011-05-18 |
கணினியில் %s வட்டு இடம் மட்டுமே மீதி உள்ளது. குப்பைத்தொட்டியை காலி செய்வதால் கொஞ்சம் காலி இடத்தை பெறலாம்.
|
|
257. |
Examine
|
|
2011-05-18 |
சோதி...
|
|
461. |
Configuring new printer
|
|
2011-05-18 |
புதிய அச்சுப்பொறியை வடிவமைக்கிறது
|
|
462. |
Please wait...
|
|
2011-05-18 |
தயை செய்து காத்திருக்கவும்...
|
|
463. |
Missing printer driver
|
|
2011-05-18 |
அச்சுப்பொறி இயக்கி இல்லை
|
|
464. |
No printer driver for %s.
|
|
2011-05-18 |
%s அச்சுப்பொறி இயக்கி இல்லை
|
|
465. |
No driver for this printer.
|
|
2011-05-18 |
இந்த அச்ச்சுப்பொறிக்கு இயக்கி இல்லை
|
|
467. |
Toner low
|
|
2011-05-18 |
அச்சுப்பொடி குறைவாக உள்ளது
|
|
468. |
Toner empty
|
|
2011-05-18 |
அச்சுப்பொடி காலி
|
|
469. |
Cover open
|
|
2011-05-18 |
மூடி திறந்துள்ளது
|
|
470. |
Printer configuration error
|
|
2011-05-18 |
அச்சுப்பொறி வடிவமைப்பு பிழை
|
|
471. |
Door open
|
|
2011-05-18 |
கதவு திறந்து உள்ளது
|
|
472. |
Marker supply low
|
|
2011-05-18 |
குறிப்பான் கொடை குறைவாக உள்ளது
|
|
473. |
Out of a marker supply
|
|
2011-05-18 |
குறியிடுவான் கொடை இல்லை
|
|
474. |
Paper low
|
|
2011-05-18 |
காகிதம் தீரப்போகிறது
|