|
161.
|
|
|
Select a catalog search path
|
|
|
|
Sélectionner un chemin de recherche de catalogue
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/glade-preferences.c:234
|
|
162.
|
|
|
Connecting to %s
|
|
|
|
Connexion à %s
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.c:282
|
|
163.
|
|
|
Sending data to %s
|
|
|
|
Envoi de données à %s
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.c:285
|
|
164.
|
|
|
Waiting for %s
|
|
|
|
En attente de %s
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.c:288
|
|
165.
|
|
|
Receiving data from %s
|
|
|
|
Réception de données de %s
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.c:291
|
|
166.
|
|
|
Sorry, automatic subscription to Glade Users mailing list failed
|
|
|
|
Désolé, l’inscription automatique à la liste de diffusion des utilisateurs de Glade a échoué
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:347
|
|
167.
|
|
|
Open Glade Users Website
|
|
|
|
Ouvrir la page de la liste de diffusion des utilisateurs
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:350
|
|
168.
|
|
|
Internal server error
|
|
|
|
Erreur de serveur interne
|
|
Translated by
Julien Hardelin
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:402
|
|
169.
|
|
|
Thank you for taking the time to complete the survey, we appreciate it!
|
|
|
|
Merci d’avoir pris le temps de remplir cette enquête, nous vous en sommes reconnaissants[nbsp] !
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.c:510
|
|
170.
|
|
|
Name and Email fields are required
|
|
|
|
Les champs «[nbsp] Nom[nbsp] » et «[nbsp] Adresse électronique[nbsp] » sont obligatoires
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:434
|