|
300.
|
|
|
Submit
|
|
|
|
Absenden
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.glade.h:3
|
|
301.
|
|
|
Information will be sent to https://people.gnome.org/~jpu
|
|
|
|
Informationen werden an https://people.gnome.org/~jpu gesendet
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.glade.h:4
|
|
302.
|
|
|
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Es wurde versucht, die persönlichen Daten in den Ordner » %s « zu speichern. Es handelt sich hierbei aber um eine gewöhnliche Datei.
In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert
|
|
Translated by
Philipp Kiemle
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:552
|
|
303.
|
|
|
Failed to create directory %s to save private data.
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Der Ordner » %s « zum Speichern persönlicher Daten konnte nicht angelegt werden.
In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert
|
|
Translated by
Philipp Kiemle
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:564
|
|
304.
|
|
|
Error writing private data to %s ( %s ).
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beim Schreiben der persönlichen Daten nach » %s « ist ein Fehler aufgetreten ( %s ).
In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert
|
|
Translated by
Philipp Kiemle
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:592
|
|
305.
|
|
|
Error serializing configuration data to save ( %s ).
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die zu speichernden Konfigurationsdaten konnten nicht serialisiert werden ( %s ).
In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert
|
|
Translated by
Philipp Kiemle
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:604
|
|
306.
|
|
|
Error opening %s to write private data ( %s ).
No private data will be saved in this session
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
» %s « konnte zum Schreiben persönlicher Daten nicht geöffnet werden ( %s ).
In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert
|
|
Translated by
Philipp Kiemle
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-app.c:617
|
|
307.
|
|
|
Setting object type on %s to %s
|
|
|
|
Den Objekttyp von %s auf %s setzen
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:592
|
|
308.
|
|
|
Add a %s to %s
|
|
|
|
Ein %s zu %s hinzufügen
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:755
|
|
309.
|
|
|
Add %s
|
|
|
|
%s hinzufügen
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
gladeui/glade-base-editor.c:848 gladeui/glade-command.c:1225
|