Translations by Arnauld-NDT
Arnauld-NDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
56. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa soki ndáko ya bisáleli akoki komónisama na lininisa ya libɔngeli
|
|
57. |
Notebook Show Tabs Mode
|
|
2016-09-06 |
Mode ya bolakisi lipipi
|
|
58. |
Specifies when to show the notebook tabs. Use "never" to never show the tabs, "always" to always show the tabs, and "auto" to show the tabs only when there is more than one tab. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2016-09-06 |
Tiya ndengé ya komonisa lipipi ya lininisa. Salela "never" mpona komonisa yango tê, "always" mpona komonisa yango seko, mpe "auto" mpona komonisa yango soki éleki moko. Yeba té mbenza bana bizali na botáli likomá, Sale té émonana ndengé étiyami.
|
|
59. |
Status Bar is Visible
|
|
2016-09-06 |
barɛ ya ezalela ézali komónisama
|
|
60. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa soki barɛ ya stati na nsé ya lininisa ya libɔngeli ekoki komonana.
|
|
61. |
Side panel is Visible
|
|
2016-09-06 |
Pano ya pembeni ézali komónisama
|
|
62. |
Whether the side panel at the left of editing windows should be visible.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa soki pano ya mopanzi na embembé ya lininisa ya libɔngeli ekoki komonana.
|
|
63. |
Maximum Recent Files
|
|
2016-09-06 |
Nsúka ya ba kásá ya sikawa
|
|
64. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa motuya ya suka ya ba kasa biwuti kofungolama biyé bikomonisama na méni-mwǎna "Kasa ya sikawa".
|
|
65. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2016-09-06 |
BImisa bongengisi sɛtákisi
|
|
66. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa soki gedit akoki kobimisa bongengisa sɛtákisi tango ya bobimisi ya ba dokima.
|
|
67. |
Print Header
|
|
2016-09-06 |
kobimisa likoló lia lonkásá
|
|
68. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa soki gedit akoki kotiya likoló lia lonkásá tango ya bobimisi ya ba dokima.
|
|
69. |
Printing Line Wrapping Mode
|
|
2016-09-06 |
Bimisa na mode ya bozongi na linie
|
|
70. |
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa ndenge ya kokabola ba linie ya milayi tango ya bobimisi. Salela "none" soki olingi kokabola tê, "word" pona kokabola na suka ya lokoma, mpe "char" pona kokabola na ndélo ya mokoma. Yeba té mbenza bana bizali na botáli likomá, Sale té émonana ndengé étiyami.
|
|
71. |
Print Line Numbers
|
|
2016-09-06 |
Bimisa mamelo ya liníɛ
|
|
72. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2016-09-06 |
Soki mbenza oyo ézali 0, numelo moko tê ya linie éko koakisama tango ya bobimisi dokima. Soki tê, gedit ako lakisa numélo ya linie na ba linie nionso.
|
|
73. |
'Monospace 9'
|
|
2016-09-06 |
'Monospace 9'
|
|
74. |
Body Font for Printing
|
|
2016-09-06 |
Polosi pona bobimisi nzoto lia lonkasa
|
|
75. |
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa polosi ya kosalela mpona nzoto ya dokima ntango ya bobimisi.
|
|
76. |
'Sans 11'
|
|
2016-09-06 |
'Sans 11'
|
|
77. |
Header Font for Printing
|
|
2016-09-06 |
Polosi pona bobimisi likolo lia lonkasa
|
|
78. |
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa polosi ya kosalela mpona likola lia lonkasa ntango ya bobimisi dokima. Ekoki ko zwa esika soki liponi ya "Bimisa likola lia lonksa" ézali polele.
|
|
79. |
'Sans 8'
|
|
2016-09-06 |
'Sans 8'
|
|
80. |
Line Number Font for Printing
|
|
2016-09-06 |
Polosi pona bobimisi numelo ya liniɛ
|
|
81. |
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
|
2016-09-06 |
Lakisa polosi ya kosalela mpona ba numelo ya linie ntango ya bobimisi. Ekoki ko zwa esika soki liponi ya "Bimisa numelo ya linie" ézali zeló tê.
|
|
88. |
Active plugins
|
|
2016-09-06 |
Kotingisi ngâ
|
|
89. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2016-09-06 |
Lisiti ya motingisa ngâ. Ezali na "ésika" ya motingisa ngâ. Tala kasa ya .gedit-plugin mpona kozwa "ésika" ya motingisi moko.
|
|
91. |
Show the application's version
|
|
2016-09-06 |
Monisa versio ya esáliseli
|
|
92. |
Display list of possible values for the encoding option
|
|
2016-09-06 |
Monisa lístɛ ya ba mbenza mpona liponi ya akɔdaze
|
|
93. |
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
|
|
2016-09-06 |
Tiya akɔdaze ya minkomá ya kosalela mpona kofungola ba kasa etíyámí molɔngɔ́ na ekomiselo bitámboseli
|
|
94. |
ENCODING
|
|
2016-09-06 |
AKODAZE
|
|
95. |
Create a new top-level window in an existing instance of gedit
|
|
2016-09-06 |
Kela lninisa ya nivo likolo na kati ya esitansi ya gedit oyo ezali
|
|
96. |
Create a new document in an existing instance of gedit
|
|
2016-09-06 |
Kela dokima ya sika na kati ya esitansi ézali na gedit
|
|
97. |
Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)
|
|
2016-09-06 |
Kotisa bonɛ́nɛ mpe poziso ya lininisa (bonɛ́nɛ+bosándá+X+Y)
|
|
98. |
GEOMETRY
|
|
2016-09-06 |
ZOMELETI
|
|
99. |
Open files and block process until files are closed
|
|
2016-09-06 |
Fungola kásá mpe tɛ́lɛmisa etámboli kino kásá eko kangama
|
|
100. |
Run gedit in standalone mode
|
|
2016-09-06 |
Sálela gedit na modɛ ya bomíyángeli
|
|
101. |
[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]
|
|
2016-09-06 |
[Kásá...] [+Liníɛ[:Likonzí]]
|
|
102. |
There was an error displaying the help.
|
|
2016-09-06 |
zíko moko ésalami tango ya bomonisi lisálisi
|
|
105. |
%s: invalid encoding.
|
|
2016-09-06 |
%s: akɔdaze ya kobɔngɛlɛ tɛ̂
|
|
108. |
Close _without Saving
|
|
2016-09-06 |
Kanga tángo na bobómbisi
|
|
109. |
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya sɛgɔ́ndi moko eko bungisama mpona libela.
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya sɛgɔ́ndi %ld eko bungisama mpona libela.
|
|
110. |
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya minuti moko eko bungisama mpona libela.
|
|
111. |
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya minuti mpe sɛgɔ́ndi moko eko bungisama mpona libela.
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya minuti moko mpe sɛgɔ́ndi %ld eko bungisama mpona libela.
|
|
112. |
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya minuti moko eko bungisama mpona libela.
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya minuti %ld eko bungisama mpona libela.
|
|
113. |
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya mwa ngonga eko bungisama mpona libela.
|
|
114. |
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya ngonga mpe minuti moko eko bungisama mpona libela.
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya ngonga mpe minuti %d eko bungisama mpona libela.
|
|
115. |
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
|
|
2016-09-06 |
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya ngonga moko eko bungisama mpona libela.
Soki o bombisi tɛ̂, bobɔngisi ya sima ya ngonga %d eko bungisama mpona libela.
|
|
118. |
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
2016-09-06 |
Bobombisi épékisami na moyángeli kompíta.
|