Translations by Arnauld-NDT

Arnauld-NDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

451500 of 552 results
609.
If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this generally applies to opening a document from the command line or opening it with Nautilus, etc.)
2016-09-06
Soki ya SOLO motingisi ya moyangeli ya ba kasa akomonisa monkɛ́lɛ́ ya dokima oyo éfungolami liboso tango moyangeli ya ba kasa ésalelami nano tê. (Oyo ékosalema na bofungoli dokima na ekomiselo bitámboseli to na Nautilus, etc.)
610.
File Browser Filter Mode
2016-09-06
Mode ya ekɔngole ya moyangeli ya kasa
611.
This value determines what files get filtered from the file browser. Valid values are: none (filter nothing), hide-hidden (filter hidden files) and hide-binary (filter binary files).
2016-09-06
Mbenza oyo ézo lakisa kasa nini ya moyangeli ya ba kasa ékongolami . Mbenza ya kosálela ézali: none(kokongolo éloko tê), hide-hidden (kongolo ba kasa ebátámí) mpe hide-binary (kongolo ba kasa binɛrɛ).
612.
File Browser Filter Pattern
2016-09-06
Motifi ya ekɔngole ya moyangeli ya kasa
613.
The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top of the filter_mode.
2016-09-06
Mitifi ya ekɔngole ya kosela na moyangeli ya ba kasa. Mosala ya ekɔngole wana ézali na mode ekɔngole (filter_mode).
614.
File Browser Binary Patterns
2016-09-06
Motifi ya ekɔngole ya moluki ya binɛrɛ
615.
The supplemental patterns to use when filtering binary files.
2016-09-06
Motifi ya bobakisi ya kosalela tango ya kokɔngɔlɔ ba kasa ya binɛrɛ.
616.
Modelines
2016-09-06
Mobongoli
617.
Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit.
2016-09-06
Emacs, Kate mpe Vim-style Bisálisi bobongoli nakati ya gedit
618.
Command Color Text
2016-09-06
Lángi ya nkoma ya etámboseli
619.
The command color text
2016-09-06
Lángi ya nkoma ya etámboseli
620.
Error Color Text
2016-09-06
Lángi ya nkoma lya ziko
621.
The error color text
2016-09-06
Lángi ya nkoma lya ziko
622.
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
2016-09-06
Soki ya sɔ̂lɔ́, esúkele eko salela polosi sitándalɛ ya bilo soki ézali monospace (na bozángi, polosi éye ékokani makasi ako zwa).
623.
C_ommand color:
2016-09-06
L_ángi ya etámboseli:
624.
_Error color:
2016-09-06
_Lángi ya ziko:
625.
Python Console
2016-09-06
Konsolɛ ya Python
626.
Interactive Python console standing in the bottom panel
2016-09-06
Konsolɛ ya bozóngiselani Python nakati ya pano ya nsé
627.
Quick Open...
2016-09-06
Fúngola na Lombángu...
629.
Quick Open
2016-09-06
Fúngola na Lombángu
630.
Quickly open files
2016-09-06
Fungola ba kásá na lombángu
631.
Type to search...
2016-09-06
Ndéngé ya boluki...
632.
Snippets
2016-09-06
Éteni ya kɔde ...
633.
The archive "%s" could not be created
2016-09-06
Libómbí "%s" ékoki ko kelama tɛ̂
634.
Target directory "%s" does not exist
2016-09-06
Monkɛ́lɛ́ ngbangbata "%s" ézali tɛ̂
635.
Target directory "%s" is not a valid directory
2016-09-06
Monkɛ́lɛ́ ngbangbata "%s" ézali Monkɛ́lɛ́ ya ɛ́ngɛ́bɛ́nɛ́ tɛ̂
636.
File "%s" does not exist
2016-09-06
Kásá "%s" ezálí tɛ̂
637.
File "%s" is not a valid snippets file
2016-09-06
Kásá "%s" ézali kásá ya éteni ya kɔde ya malamu tɛ̂
638.
Imported file "%s" is not a valid snippets file
2016-09-06
Kasa éwuti na "%s" ézali kasa ya éteni ya kode ya malamu tê.
639.
The archive "%s" could not be extracted
2016-09-06
Libómbí "%s" ékoki kobima tê
640.
The following files could not be imported: %s
2016-09-06
Bozangi makoki ya komema épai kasa oyo: %s
641.
File "%s" is not a valid snippets archive
2016-09-06
Kásá "%s" ézali libómbí ya éteni ya kɔde ya malamu tɛ̂
642.
Snippets archive
2016-09-06
libómbí ya éteni ya kɔde
643.
Add a new snippet...
2016-09-06
Bakisa éteni ya kɔde ya sika
644.
Global
2016-09-06
Ya Mobimba
645.
Revert selected snippet
2016-09-06
Bútoa éteni ya kɔde éyé epɔnámí
646.
Delete selected snippet
2016-09-06
Límuisa éteni ya kɔde éyé epɔnámí
647.
This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain alphanumeric characters (or _, : and .) or a single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc.
2016-09-06
Ezali ébandiseli ya malamu tê. Ebandiseli ékoki kozala na ba monkoma afánimeríki (to_,:mpe.) to monkoma moko afánimeríki lokola: {, [, etc.
648.
Single word the snippet is activated with after pressing Tab
2016-09-06
Lokoma yɔ̌kɔ́ pona kolamuisa éteni ya kode sima kofina na tusi ya lipipi
649.
The following error occurred while importing: %s
2016-09-06
Ziko oyo ésalami tango ya bomisi épai: %s
650.
Import successfully completed
2016-09-06
Boyengelisami ésili na nkɔnzɔ
651.
Import snippets
2016-09-06
Yengisa étenni ya kɔde
652.
All supported archives
2016-09-06
Libombisi niɔ́nsɔ elingisámí
653.
Gzip compressed archive
2016-09-06
Libimbisi ekówamí Gzip
654.
Bzip2 compressed archive
2016-09-06
Libimbisi ekówamí Bzip2
655.
Single snippets file
2016-09-06
Kasa yɔ̌kɔ́ ya éteni ya kode
656.
All files
2016-09-06
Ba kásá niɔ́nsɔ
657.
The following error occurred while exporting: %s
2016-09-06
Ziko éye esálémí tango ya bomemi épai: %s
658.
Export successfully completed
2016-09-06
Bamemi épai ésili na nkɔnzɔ
659.
Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?
2016-09-06
Olingi kotiya éteni ya kode <b>sistɛ́mɛ</b> éponami na kati ya bomemi na yo?