|
164.
|
|
|
Error removing list
|
|
|
|
Produciuse un erro ao retirar a lista
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Erro ao eliminar a lista
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1670
|
|
165.
|
|
|
Cancelled
|
|
|
|
Cancelado
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:259
../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:308
../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:314
../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:556
../src/calendar/gui/e-task-table.c:210
../src/calendar/gui/e-task-table.c:225
../src/calendar/gui/e-task-table.c:635 ../src/calendar/gui/print.c:3586
../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:14 ../src/mail/mail-send-recv.c:1086
|
|
166.
|
|
|
Merge Contact
|
|
|
|
Combinar o contacto
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
In upstream: |
|
Combinar contacto
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:455
|
|
167.
|
|
|
_Merge
|
|
|
|
_Combinar
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:473
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:722
|
|
168.
|
|
|
Duplicate Contact Detected
|
|
|
|
Detectouse un contacto duplicado
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:711
|
|
169.
|
|
|
The name or email address of this contact already exists
in this folder. Would you like to save the changes anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O nome ou o enderezo de correo electrónico deste contacto xa existe
neste cartafol. Desexa gardalos cambios de todas formas?
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:859
|
|
170.
|
|
|
The name or email address of this contact already exists
in this folder. Would you like to add it anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O nome ou enderezo de correo deste contacto xa existe neste
cartafol. Desexa engadilo de todas as formas?
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:862
|
|
171.
|
|
|
Changed Contact:
|
|
|
|
Contacto modificado:
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:877
|
|
172.
|
|
|
New Contact:
|
|
|
|
Contacto novo:
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:789
|
|
173.
|
|
|
Conflicting Contact:
|
|
|
|
Contacto en conflito:
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:828
|