Browsing Spanish translation

99 of 208 results
99.
-s, --baselineskip=NUM set baselineskip to NUM
-S, --statusdict=KEY[:VALUE]
pass a statusdict definition to the output
-t, --title=TITLE set banner page's job title to TITLE. Option
sets also the name of the input file stdin.
-T, --tabsize=NUM set tabulator size to NUM
-u, --underlay[=TEXT] print TEXT under every page
-U, --nup=NUM print NUM logical pages on each output page
-v, --verbose tell what we are doing
-V, --version print version number
-w, --language=LANG set output language to LANG
-W, --options=APP,OPTION pass option OPTION to helper application APP
-X, --encoding=NAME use input encoding NAME
-z, --no-formfeed do not interpret form feed characters
-Z, --pass-through pass through PostScript and PCL files
without any modifications
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --baselineskip=NUM inicializa `baselineskip' a NUM
-S, --statusdict=CLAVE[:VALOR]
pasa una definición del `statusdict' a la salida
-t, --title=TÍTULO da el nombre TÍTULO a la ejecución. También
da nombre al archivo de entrada
-T, --tabsize=NUM inicializa el tamaño del tabulador a NUM
-u, --underlay[=TEXTO] muestra TEXTO al pie de cada página
-v, --verbose indica qué está haciendo
-V, --version informa de la versión y termina
-X, --encoding=NOMBRE utiliza la codificación NOMBRE
-z, --no-formfeed no interpreta los caracteres `form feed'
-Z, --pass-through pasa a través de archivos PostScript y PCL
sin ninguna modificación
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
-s, --baselineskip=NUM inicializa `baselineskip' a NUM
-S, --statusdict=CLAVE[:VALOR]
pasa una definición del `statusdict' a la salida
-t, --title=TÍTULO da el nombre TÍTULO a la ejecución. También
da nombre al archivo de entrada
-T, --tabsize=NUM inicializa el tamaño del tabulador a NUM
-u, --underlay[=TEXTO] muestra TEXTO al pie de cada página
-v, --verbose indica qué está haciendo
-V, --version informa de la versión y termina
-X, --encoding=NOMBRE utiliza la codificación NOMBRE
-z, --no-formfeed no interpreta los caracteres `form feed'
-Z, --pass-through pasa a través de archivos PostScript y PCL
sin niguna modificación
Suggested by L. Marcél Barrero M.
¿Qué puede significar baselineskip? Es la primera vez que oigo hablar de eso. En TeX es un parámetro que indica la distancia entre una línea y la que hay debajo. sv No estoy muy convencido de la traducción de encoding=codificada > Para baselineskip, entonces, ¿te parece que digamos distancia entre las líneas? > ¿Para encoding qué te parece entonces decir "la entrada de códigos"? > Lo que comprendí del sentido de encoding en casi todo el programa, es > que puedes codificar tu archivo de entrada de diferentes maneras. He cambiado "la talla" por "el tamaño". En España "la talla" suena fatal. sv He puesto `form feed' en lugar de form feed, por no ser palabras españolas. imprimir -> mostrar em+ form feed -> salto de pagina em+
Located in src/main.c:2567
99 of 208 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.