Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
313322 of 959 results
313.
Usage: %s
Gebruik: %s
Translated by Ubuntu4life
Reviewed by Redmar
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
314.
Unknown command
Onbekende opdracht
Translated and reviewed by Redmar
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
315.
Unknown command; see /help for the available commands
Onbekende opdracht; zie /help voor de beschikbare opdrachten
Translated by Hannie Dumoleyn
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
316.
insufficient balance to send message
Onvoldoende saldo om een bericht te versturen
Translated by Ken VanDine
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1536
317.
Error sending message '%s': %s
Fout bij versturen van bericht ‘%s’: %s
Translated by Hannie Dumoleyn
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1540 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1554 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1617
318.
Error sending message: %s
Fout bij versturen van bericht: %s
Translated by Ken VanDine
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1559 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1621
319.
insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>.
translators: error used when user doesn't have enough credit on his
* account to send the message.
onvoldoende saldo om bericht te versturen. <a href='%s'>Vul het aan</a>.
Translated by Hannie Dumoleyn
Reviewed by Redmar
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548
320.
not capable
kan niet
Translated by Ken VanDine
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1588
321.
offline
offline
Translated by wouter bolsterlee
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1595
322.
invalid contact
ongeldig contact
Translated by Ken VanDine
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
313322 of 959 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Vugts, Benno Schulenberg, Danny, Dennis Groenveld, Elco, Erwin Poeze, Faperdaper, Guus, Hannie Dumoleyn, Hannie Dumoleyn, Heureka, Ismael, Jean Waucomont, Jeroen Adriaanse, Jerry Stevens, Jochem, Joshua Lückers, Joshua Schroijen, Ken VanDine, Kenneth Venken, Marcel de Haas, Metal724, Michael Kiss, Passant, Rachid, Redmar, Removed by request, Robert Ros, SnivleM, Tico, Tom van Hateren, Twan Coenraad, Ubuntu4life, UndiFineD, Xiao Shi Zi, Yentl, kay van der Zander, rob, wouter bolsterlee, xatr0z.