Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
209218 of 959 results
209.
Servers
Sirvidores
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
210.
Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password.
La mayoría de los sirvidores IRC nun necesiten una contraseña, de mou que si nun tas seguru, nun introduzas una contraseña.
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
211.
Nickname
Nomatu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
212.
Quit message
Colar del mensaxe
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
213.
Real name
Nome real
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:14
214.
Username
Nome d'usuariu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:15
215.
Which IRC network?
¿Qué rede IRC?
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:17
216.
What is your IRC nickname?
¿Cuál ye'l to alcuñu nel IRC?
Translated and reviewed by Xuacu Saturio
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:18
217.
What is your Facebook username?
¿Cuál ye'l to usuariu de Facebook?
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
218.
This is your username, not your normal Facebook login.
If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.
Use <a href="http://www.facebook.com/username/">this page</a> to choose a Facebook username if you don't have one.
This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esti ye'l to nome d'usuariu, non el to aniciu de sesión normal en Facebook.
Si ye facebook.com/<b>usuariu</b>, introduz <b>usuariu</b>.
Usa <a href="http://www.facebook.com/username/">esta páxina</a> pa escoyer un nome d'usuariu en Facebook si nun tienes ún.
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
209218 of 959 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, costales, ivarela.