|
995.
|
|
|
Invalid permissions for mapped object
|
|
|
|
Els permisos no són vàlids per a l’objecte mapat
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Els permissos no són vàlids per a l’objecte mapat
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
stdio-common/psiginfo-data.h:23
|
|
1002.
|
|
|
Child has terminated abnormally and did not create a core file
|
|
|
|
Un fill ha eixit anormalment i no ha creat un fitxer de bolcat
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Un fill ha eixit abnormalment i no ha creat un fitxer de bolcat
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
stdio-common/psiginfo-data.h:36
|
|
1003.
|
|
|
Child has terminated abnormally and created a core file
|
|
|
|
Un fill ha eixit anormalment i ha creat un fitxer de bolcat
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Un fill ha eixit abnormalment i ha creat un fitxer de bolcat
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
stdio-common/psiginfo-data.h:37
|
|
1030.
|
|
|
auth_unix.c: Fatal marshalling problem
|
|
|
|
auth_none.c: error fatal de serialització
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
auth_none.c: error fatal de preserialització
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
|
ivb (2001/11/01)
ivb D'acord amb un comentari del propi fitxer.
|
|
Located in
sunrpc/auth_unix.c:350
|
|
1043.
|
|
|
RPC: Program/version mismatch
|
|
|
|
RPC: No hi ha coincidència de programa/versió
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
RPC: No hi ha coincidència programa/versió
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sunrpc/clnt_perr.c:185
|
|
1165.
|
|
|
Quit
|
|
|
|
Surt
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
In upstream: |
|
Eixit
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sysdeps/generic/siglist.h:31
|
|
1242.
|
|
|
Cannot assign requested address
|
|
|
TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
TRANS @xref{Socket Addresses}.
|
|
|
|
No s’ha pogut assignar l’adreça sol·licitada
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
No s’ha pogut assignar l’adreça soŀlicitada
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sysdeps/gnu/errlist.h:346
|
|
1246.
|
|
|
Software caused connection abort
|
|
|
TRANS A network connection was aborted locally.
|
|
|
|
El programari ha tallat la connexió
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
El programari ha tallat la conexió
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sysdeps/gnu/errlist.h:367
|
|
1295.
|
|
|
Operation canceled
|
|
|
TRANS An asynchronous operation was canceled before it
TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
|
|
|
|
L’operació ha estat cancel·lada
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
L’operació ha estat canceŀlada
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sysdeps/gnu/errlist.h:543
|
|
1312.
|
|
|
Bad font file format
|
|
|
|
El fitxer de tipus de lletra no té un format vàlid
|
|
Translated by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
El fitxer de font no té un format vàlid
|
|
|
Suggested by
Ivan Vilata i Balaguer
|
|
|
|
Located in
sysdeps/gnu/errlist.h:597
|