|
283.
|
|
|
@m @b(s) in @i %i:
|
|
|
@-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
|
|
|
|
Více krát alokovaný(é) blok(y) v[nbsp] iuzlu %i:
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1323
|
|
284.
|
|
|
Error while scanning inodes (%i): %m
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba při zkoumání iuzlů (%i): %m
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1339
|
|
285.
|
|
|
@A @i @B (@i_dup_map): %m
|
|
|
@-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba při alokaci bitmapy iuzlů (inode_dup_map): %m
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1345
|
|
286.
|
|
|
Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m
|
|
|
@-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba při iteraci přes bloky v [nbsp] iuzlu %i (%s): %m
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1351
|
|
287.
|
|
|
Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m
|
|
|
@-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba při úpravě počtu odkazů bloku rozšířených atributů %b (iuzel %i): %m
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1356 e2fsck/problem.c:1736
|
|
288.
|
|
|
Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs
|
|
|
@-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Průchod 1C: Hledání iuzlů s duplikovanými bloky v adresářích.
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1366
|
|
289.
|
|
|
Pass 1D: Reconciling @m @bs
|
|
|
@-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Průchod 1D: Opravuji duplikátní bloky
|
|
Translated and reviewed by
Miloslav Trmac
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1372
|
|
290.
|
|
|
File %Q (@i #%i, mod time %IM)
has %B @m @b(s), shared with %N file(s):
|
|
|
@-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
@-expanded: has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Soubor %Q (inode #%i, čas změny %IM)
má %B duplikovaných bloků sdílených mezi %N soubory:
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:844
|
|
291.
|
|
|
[tab] %Q (@i #%i, mod time %IM)
|
|
|
@-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %Q (iuzel %i, čas změny %IM)
|
|
Translated by
Petr Písař
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1383
|
|
292.
|
|
|
[tab] <@f metadata>
|
|
|
@-expanded: \t<filesystem metadata>\n
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] <metadata systému souborů>
|
|
Translated by
Miloslav Trmac
|
|
Reviewed by
Martin Šácha
|
|
|
|
Located in
e2fsck/problem.c:1388
|