Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
14111420 of 1729 results
1411.
Please choose which partitions will be used as spare devices. You may choose up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the remaining partitions will be added to the array as "missing". You will be able to add them to the array later.
Type: multiselect
Description
:sl3:
Proszę wybrać, które partycje będą użyte jako urządzenia zapasowe. Możesz wybrać maksymalnie ${COUNT} partycji. Jeśli wybierzesz mniej niż ${COUNT} urządzeń, pozostałe partycje zostaną dodane do macierzy jako "missing". Będzie możliwość dodania ich do macierzy później.
Translated by Marcin Owsiany
Located in ../partman-md.templates:12001
1412.
Not enough RAID partitions available
Type: error
Description
:sl3:
Zbyt mało dostępnych partycji RAID
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Located in ../partman-md.templates:13001
1413.
There are not enough RAID partitions available for your selected configuration. You have ${NUM_PART} RAID partitions available but your configuration requires ${REQUIRED} partitions.
Type: error
Description
:sl3:
Nie ma wystarczającej ilości dostępnych partycji RAID dla wybranej konfiguracji. Masz ${NUM_PART} dostępnych partycji RAID, a Twoja konfiguracja wymaga ${REQUIRED} partycji.
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Located in ../partman-md.templates:13001
1414.
Layout of the RAID10 array:
Type: string
Description
:sl3:
Schemat macierzy RAID10:
Translated by Marcin Owsiany
Located in ../partman-md.templates:14001
1415.
The layout must be n, o, or f (arrangement of the copies) followed by a number (number of copies of each chunk). The number must be smaller or equal to the number of active devices.
Type: string
Description
:sl3:
Układ musi być n, o lub f (rozmieszczenie kopii), a następnie liczba (liczba kopii każdego kawałka). Liczba musi być mniejsza lub równa ilości aktywnych urządzeń.
Translated by Bartosz Fenski
Located in ../partman-md.templates:14001
1416.
The letter is the arrangement of the copies:
n - near copies: Multiple copies of one data block are at similar
offsets in different devices.
f - far copies: Multiple copies have very different offsets
o - offset copies: Rather than the chunks being duplicated within a
stripe, whole stripes are duplicated but are rotated by one
device so duplicate blocks are on different devices.
Type: string
Description
:sl3:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Litera rozmieszczenia kopii:
n - pobliskie kopie: wiele kopii jednego bloku danych są w podobnych
offsetach na różnych urządzeniach.
f - odległe kopie: wiele kopii ma różne offsety
o - kopie offsetowe: całe paski są duplikowane, ale rotowane pomiędzy
urządzeniami, więc zduplikowane bloki są na różnych urządzeniach.
Translated by Bartosz Fenski
Located in ../partman-md.templates:14001
1417.
Software RAID device to be deleted:
Type: select
Description
:sl3:
Programowe urządzenie RAID do usunięcia:
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Located in ../partman-md.templates:15001
1418.
Deleting a software RAID device will stop it and clear the superblock of all its components.
Type: select
Description
:sl3:
Usunięcie urządzenia programowego RAIDu zatrzyma je i wyczyści superbloki wszystkich jego składników.
Translated by Marcin Owsiany
Located in ../partman-md.templates:15001
1419.
Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or devices in a new software RAID device. The array will however be unusable after the deletion.
Type: select
Description
:sl3:
Proszę zauważyć, że nie pozwoli to na natychmiastowe, ponowne użycie partycji lub urządzeń w nowym programowym urządzeniu RAID. Macierz będzie niezdatna do użycia po usunięciu.
Translated by Marcin Owsiany
Located in ../partman-md.templates:15001
1420.
If you select a device for deletion, you will get some information about it and you will be given the option of aborting this operation.
Type: select
Description
:sl3:
Jeśli wybierzesz urządzenie do usunięcia, otrzymasz o nim pewne informacje oraz możliwość anulowania tej operacji.
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Located in ../partman-md.templates:15001
14111420 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angelika Maria Piątkowska, Antoni Kudelski, Arkadiusz Lipiec, Bartosz Fenski, Bartosz Wierzejewski, Dominik Zablotny, GTriderXC, Grzegorz Chwalisz, Grzegorz G., Hubert Maraszek, Inox, Jakub Płotkowski, Jan Pogocki, Jarosław Ogrodnik, Kabar, Karol, Katsudon, Krzysiek Karolak, Krzysztof Lichota, Maciej Bęcławski, Marcin, Marcin Owsiany, Michał Grzybowski, Michał Jałocha, Miłosz Gałązka, PPln, Patryk, Peter Makowski, Piotr Strębski, Seweryn Opyd, Slav Pilus, Tomasz 'Zen' Napierala, Tomasz Dominikowski, Tomasz Koszarek, Wiatrak, baqsiu, ciapaczek, fafek2, kamrog, konzik, lasiek, patrykschauer, pp/bs, simeris, tydell, Łukasz Stasica.