|
7.
|
|
|
critical
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ខ្ពស់បំផុត
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
8.
|
|
|
high
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ខ្ពស់
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
9.
|
|
|
medium
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
មធ្យម
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
10.
|
|
|
low
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ទាប
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
11.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
មិនអើចំពោះសំណួរណាដែលមានអាទិភាពទាបជាង[nbsp] ៖
|
|
Translated by
ពៅ សុភា
|
|
Reviewed by
ពៅ សុភា
|
In upstream: |
|
មិនអើពើសំណួរដែលមានអាទិភាពទាបជាង[nbsp] ៖
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
12.
|
|
|
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
កញ្ចប់ដែលប្រើប្រាស់ debconf សម្រាប់ការកំណត់នានា ជាអ្នកកំណត់អាទិភាពឲ្យសំណួរដែលត្រូវសួរអ្នក[nbsp] ។ មានតែសំណួរដែលមានអាទិភាពជាក់លាក់ ឬ កំរិតខ្ពស់ប៉ុណ្ណោះដែលបង្ហាញឲ្យអ្នកឃើញ[nbsp] ។ រាល់សំណួរដែលមិនសំខាន់នឹងត្រូវរំលងចោល[nbsp] ។
|
|
Translated by
ពៅ សុភា
|
|
Reviewed by
ពៅ សុភា
|
In upstream: |
|
កញ្ចប់ដែលប្រើ debconf សម្រាប់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ នឹងកំណត់អាទិភាពសំណួរដែលនឹងត្រូវសួរអ្នក[nbsp] ។ មានតែសំណួរដែលមានអាទិភាពពិតប្រាកដ ឬ ខ្ពស់ជាងប៉ុណ្ណោះ នឹងត្រូវបានបង្ហាញដល់អ្នក សំណួរដែលមិនសូវសំខាន់នឹងត្រូវបានរំលងចោល[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
13.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
អ្នកអាចជ្រើសអាទិភាពទាបបំផុតរបស់សំណួរ ដែលអ្នកចង់ឃើញ [nbsp] ៖
- 'ខ្ពស់បំផុត' គឺសម្រាប់វត្ថុដែលអាចនឹងធ្វើឲ្យប្រព័ន្ធខូច ដោយអ្នកប្រើមិនបានធ្វើអ្វីទាំងអស់ [nbsp] ។
- 'ខ្ពស់' គឺសម្រាប់វត្ថុដែលមិនមានលំនាំដើមសមហេតុផល [nbsp] ។
- 'មធ្យម'សម្រាប់ធាតុធម្មតាដែលបានឆ្លើយតបលំនាំដើម [nbsp] ។
- 'ទាប' សម្រាប់ធាតុធម្មតាដែលមានលំនាំដើមវានិង ធ្វើការ
ក្នុងករណីជាច្រើន។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
14.
|
|
|
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
ឧទាហរណ៍ សំណួរនេះគួរមានអាទិភាពមធ្យមប៉ុណ្ណោះ ហើយបើអាទិភាពរបស់អ្នកគឺ 'ខ្ពស់' ឬ 'ខ្ពស់បំផុត' រួចហើយ អ្នកនឹងមិនអាចមើលឃើញសំណួរនេះបានឡើយ[nbsp] ។
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
ឧទាហរណ៍ សំណួរនេះគួរមានអាទិភាពមធ្យមប៉ុណ្ណោះ ហើយបើអាទិភាពរបស់អ្នកគឺ'ខ្ពស់' ឬ 'ខ្ពស់បំផុត' រួចហើយ អ្នកនឹងមិនអាចមើលឃើញសំណួរនេះបានឡើយ[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
15.
|
|
|
Change debconf priority
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
ប្តូរអាទិភាព debconf
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-priority.templates:1001
|
|
16.
|
|
|
Continue
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
|
|
|
|
បន្ត
|
|
Translated and reviewed by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
|