|
248.
|
|
|
Load CD-ROM drivers from removable media?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
¿Cargar controladores CD-ROM dende mediu estrayible?
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
¿Cargar controladores CD-ROM dende medíu estrayible?
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:1001
|
|
250.
|
|
|
You may need to load additional CD-ROM drivers from removable media, such as a driver floppy. If you have such media available now, insert it, and continue. Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Seique necesites cargar más controladores de CD-ROM dende un mediu estrayible, como un disquete con controladores. Si tienes esi mediu disponible agora, inxertalu y sigui. D'otra miente, tendrás la opción d'escoyer los módulos de CD-ROM a mano.
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
In upstream: |
|
Ye posible que necesites cargar más d'un controlador en CD-ROM dende un mediu estrayible, como un controlador de disquete. Si tienes mediu disponible agora, inxértalu y sigue. En casu contrariu, podrás seleicionar manualmente los módulos en CD-ROM.
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:1001
|
|
255.
|
|
|
Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Nun pudo montase'l CD-ROM d'instalación. Esto dablemente signifique que'l CD-ROM nun taba nel llector. Si ye asina, puedes inxertalu y probar otra vuelta.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Nun pudo montase'l CD-ROM d'instalación. Esto dablemente signifique qu'el CD-ROM nun taba nel llector. Si ye asina, pue inxertalu y prebar de nuevu.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:4001
|
|
260.
|
|
|
You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the available devices in /dev with "ls /dev". You can return to this screen by pressing ALT+F1.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
Pues camudar a la consola del segundu terminal (ALT+F2) pa comprobar los preseos disponibles en /dev con "ls /dev". Pues volver equí con ALT+F1.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Pue camudar a la consola del segundu terminal (ALT+F2) pa comprobar los preseos disponibles en /dev con "ls /dev". Pue volver equí con ALT+F1.
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:6001
|
|
267.
|
|
|
Please insert a suitable CD to continue with the installation.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Por favor, inxerta'l CD necesariu pa continuar cola instalación.
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xuacu Saturio
|
In upstream: |
|
Por favor, inxerte'l CD necesariu pa continuar cola instalación.
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:13001
|
|
270.
|
|
|
You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the second time, you may experience problems later in the installation.
|
|
|
Type: error
Description
Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
:sl2:
|
|
|
|
Puedes intentar la deteición del CD-ROM pero, entá cuando furrule la segunda vegada, ye dable que tengas problemes más alantre na instalación.
|
|
Translated by
Xandru Martino
|
|
Reviewed by
Xuacu Saturio
|
In upstream: |
|
Pue intentar la deteición del CD-ROM pero, inclusu cuando furrule la segunda vegada, ye dable que tenga problemes más alantre na instalación.
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../cdrom-detect.templates:14001
|
|
299.
|
|
|
Waiting for hardware initialization...
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Esperando pol aniciu del hardware...
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Esperando pol entamu del hardware...
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:4001
|
|
311.
|
|
|
Load missing drivers from removable media?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
¿Cargar controladores necesarios dende mediu estrayible?
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
¿Cargar controladores necesarios dende medíu estrayible?
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001
|
|
312.
|
|
|
A driver for your hardware is not available. You may need to load drivers from removable media, such as a USB stick, or driver floppy.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Nun hai disponible dengún controlador pal to hardware. Seique necesites cargar controladores dende un mediu estrayible, como un llápiz USB, o un disquete.
|
|
Translated by
Xuacu Saturio
|
|
Reviewed by
Xuacu Saturio
|
In upstream: |
|
Un controlador pal to hardware nun ta disponible. Puede que necesites cargar los controladores dende un mediu estrayible, como un llápiz USB, o un disquete.
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001
|
|
313.
|
|
|
If you have such media available now, insert it, and continue.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Si tienes disponible esi mediu agora, inxértalu y sigui.
|
|
Translated by
Xuacu Saturio
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
Si tienes disponible un mediu agora, inxértalu y sigue.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001 ../hw-detect.templates:11001
|