|
37.
|
|
|
Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. Set to true, brasero will replace symbolic links.
|
|
|
|
O Brasero deve substituir ligações simbólicas pelos seus ficheiros de destino no projeto. Se for definido como verdadeiro, o Brasero substituirá as ligações simbólicas.
|
|
Translated by
Tiago S.
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:27
|
|
38.
|
|
|
Should brasero filter broken symbolic links
|
|
|
|
O Brasero deve filtrar ficheiros com ligações simbólicas quebradas
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:28
|
|
39.
|
|
|
Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will filter broken symbolic links.
|
|
|
|
O Brasero deve filtrar ficheiros com ligações simbólicas quebradas. Se definido como verdadeiro, o Brasero filtrará ligações simbólicas quebradas.
|
|
Translated by
Tiago S.
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:29
|
|
40.
|
|
|
The priority value for the plugin
|
|
|
|
O valor de prioridade para a extensão
|
|
Translated by
Tiago S.
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:30
|
|
41.
|
|
|
When several plugins are available for the same task, this value is used to determine which plugin should be given priority. 0 means the plugin's native priority is used. A positive value overrides the plugin's native priority. A negative value disables the plugin.
|
|
|
|
Quando várias extensões estão disponíveis para a mesma tarefa, este valor é utilizado para determinar qual a extensão que deve ter prioridade. 0 significa que a prioridade nativa da extensão é utilizada. Um valor positivo ignora a prioridade nativa da extensão. Um valor negativo desativa a extensão.
|
|
Translated by
Tiago S.
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:31
|
|
42.
|
|
|
Burning flags to be used
|
|
|
|
Parâmetros de gravação a utilizar
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:32
|
|
43.
|
|
|
This value represents the burning flags that were used in such a context the last time.
|
|
|
|
Este valor representa os parâmetros de gravação utilizados num contexto deste tipo da última vez.
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:33
|
|
44.
|
|
|
The speed to be used
|
|
|
|
A velocidade a ser utilizada
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:34
|
|
45.
|
|
|
This value represents the speed that was used in such a context the last time.
|
|
|
|
Este valor representa a velocidade utilizada num contexto deste tipo da última vez.
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:35
|
|
46.
|
|
|
Menu
|
|
|
|
Menu
|
|
Translated by
Luis Medinas
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-audio-disc.c:155 ../src/brasero-data-disc.c:122
../src/brasero-video-disc.c:100
|