Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

3746 of 986 results
37.
Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. Set to true, brasero will replace symbolic links.
O Brasero deve substituir ligações simbólicas pelos seus ficheiros de destino no projeto. Se for definido como verdadeiro, o Brasero substituirá as ligações simbólicas.
Translated by Tiago S.
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:27
38.
Should brasero filter broken symbolic links
O Brasero deve filtrar ficheiros com ligações simbólicas quebradas
Translated by António Lima
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:28
39.
Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will filter broken symbolic links.
O Brasero deve filtrar ficheiros com ligações simbólicas quebradas. Se definido como verdadeiro, o Brasero filtrará ligações simbólicas quebradas.
Translated by Tiago S.
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:29
40.
The priority value for the plugin
O valor de prioridade para a extensão
Translated by Tiago S.
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:30
41.
When several plugins are available for the same task, this value is used to determine which plugin should be given priority. 0 means the plugin's native priority is used. A positive value overrides the plugin's native priority. A negative value disables the plugin.
Quando várias extensões estão disponíveis para a mesma tarefa, este valor é utilizado para determinar qual a extensão que deve ter prioridade. 0 significa que a prioridade nativa da extensão é utilizada. Um valor positivo ignora a prioridade nativa da extensão. Um valor negativo desativa a extensão.
Translated by Tiago S.
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:31
42.
Burning flags to be used
Parâmetros de gravação a utilizar
Translated by António Lima
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:32
43.
This value represents the burning flags that were used in such a context the last time.
Este valor representa os parâmetros de gravação utilizados num contexto deste tipo da última vez.
Translated by António Lima
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:33
44.
The speed to be used
A velocidade a ser utilizada
Translated by António Lima
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:34
45.
This value represents the speed that was used in such a context the last time.
Este valor representa a velocidade utilizada num contexto deste tipo da última vez.
Translated by António Lima
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:35
46.
Menu
Menu
Translated by Luis Medinas
Located in ../src/brasero-audio-disc.c:155 ../src/brasero-data-disc.c:122 ../src/brasero-video-disc.c:100
3746 of 986 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, André Lopes, Angelo Abreu, António Lima, António Paulo Chaparro, Hugo Carvalho, Ivo Xavier, Joao Candeias, João Miranda, Luis Medinas, Mykas0, Nuno Messeder Ferreira, Pascal De Vuyst, Paulo Albuquerque, Pedro Flores, Rui Araújo, Rui Peixoto, Tiago S., Tiago Silva, dasilvasergio, ilusi0n.