|
317.
|
|
|
Al_ways Add Such File
|
|
|
|
תמי_ד להוסיף קובץ כזה
|
|
Translated by
Haggai Eran
|
|
Reviewed by
Yaron
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:233
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:295
../src/brasero-data-disc.c:840 ../src/brasero-data-disc.c:884
|
|
318.
|
|
|
Do you really want to add "%s " to the selection and use the third version of the ISO9660 standard to support it?
|
|
|
|
להוסיף את „%s ” ולהשתמש בגרסה השלישית של תקן ISO9660 כדי לתמוך בו?
|
|
Translated by
Yosef Or Boczko
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:271
../src/brasero-data-disc.c:826
|
|
319.
|
|
|
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones).
It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™.
However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
גודל הקובץ הוא מעל 2 GiB. קבצים הגדולים מ־2 GiB לא נתמכים על ידי תקן ISO9660 בגרסה הראשונה והשנייה שלו (הנפוצות ביותר).
מומלץ להשתמש בגרסה השלישית של תקן ISO9660 הנתמכת על ידי רוב מערכות ההפעלה כולל לינוקס וכל גרסאות Windows ©.
יוצאת מן הכלל היא המערכת MacOS X שאינה מסוגלת לקרוא תמונות תקליטור שנוצרו עם הגרסה השלישית של תקן ISO9660.
|
|
Translated by
Yaron
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:290
../src/brasero-data-disc.c:835
|
|
320.
|
|
|
Should files be renamed to be fully Windows-compatible?
|
|
|
|
לשנות את שמות הקבצים כדי להתאים אותם ל־Windows?
|
|
Translated by
Mark Krapivner
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:330
../src/brasero-data-disc.c:729
|
|
321.
|
|
|
Those names should be changed and truncated to 64 characters.
|
|
|
|
יש לשנות שמות אלו ולקצץ אותם ל־64 תווים.
|
|
Translated by
Yaron
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:341
../src/brasero-data-disc.c:735
|
|
322.
|
|
|
_Disable Full Windows Compatibility
|
|
|
|
ה_שבתת תאימות מלאה עם Windows
|
|
Translated by
Yosef Or Boczko
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:346
../src/brasero-data-disc.c:738
|
|
323.
|
|
|
_Rename for Full Windows Compatibility
|
|
|
|
ה_חלפת השמות כדי להתאים ל־Windows
|
|
Translated by
Yosef Or Boczko
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:349
../src/brasero-data-disc.c:737
|
|
324.
|
|
|
Size Estimation
|
|
|
|
הערכת גודל
|
|
Translated by
Mark Krapivner
|
|
|
|
|
| msgid "Project Size Estimation"
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:566
|
|
325.
|
|
|
Please wait until the estimation of the size is completed.
|
|
|
|
נא להמתין עד שהערכת הגודל תסתיים.
|
|
Translated by
Mark Krapivner
|
|
|
|
|
| msgid "Please wait until the estimation of the project size is completed."
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:568
|
|
326.
|
|
|
All files need to be analysed to complete this operation.
|
|
|
|
יש לנתח את כל הקבצים כדי להשלים את הפעולה.
|
|
Translated by
Mark Krapivner
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "All files from the project need to be analysed to complete this operation."
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:569
|