|
227.
|
|
|
There is no inserted disc to copy.
|
|
|
|
No s'ha inserit cap disc per a copiar.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:502
|
|
228.
|
|
|
Please select a disc image.
|
|
|
|
Seleccioneu una imatge de disc.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:511
|
|
229.
|
|
|
There is no selected disc image.
|
|
|
|
No s'ha seleccionat cap imatge de disc.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:512
|
|
230.
|
|
|
Please select another image.
|
Context: |
|
disc
|
|
|
Translators: this is a disc image not a picture
Translators: this is a disc image, not a picture
|
|
|
|
Seleccioneu una altra imatge.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:522
../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:167
|
|
231.
|
|
|
It doesn't appear to be a valid disc image or a valid cue file.
|
|
|
|
Sembla que no és una imatge de disc o un fitxer CUE vàlids.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:523
|
|
232.
|
|
|
Please insert a disc that is not copy protected.
|
|
|
|
Inseriu un disc que no estigui protegit contra còpia.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:532
|
|
233.
|
|
|
All required applications and libraries are not installed.
|
|
|
|
No són instal·lades totes les aplicacions i biblioteques necessàries.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:533
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1235 ../src/brasero-project.c:1445
|
|
234.
|
|
|
Please replace the disc with a supported CD or DVD.
|
|
|
|
Substituïu el disc per un CD o DVD compatible.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:540 ../src/brasero-project.c:1003
|
|
235.
|
|
|
Would you like to burn beyond the disc's reported capacity?
|
|
|
|
Voleu enregistrar més enllà de la capacitat del disc?
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:549 ../src/brasero-project.c:976
|
|
236.
|
|
|
The data size is too large for the disc and you must remove files from the selection otherwise.
You may want to use this option if you're using 90 or 100 min CD-R(W) which cannot be properly recognised and therefore need overburn option.
NOTE: This option might cause failure.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La mida de les dades és massa gran per al disc i hauríeu de suprimir fitxers de la selecció.
Podeu utilitzar aquesta opció si esteu utilitzant un CD-R(W) de 90 o 100 min que no s'hagin reconegut correctament, per als quals caldrà l'opció de sobreescriptura.
NOTA: Aquesta opció pot provocar fallades.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:550
|