Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
538547 of 560 results
538.
Select words from a list and execute commands.

The WORDS are expanded, generating a list of words. The
set of expanded words is printed on the standard error, each
preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in "$@"'
is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read
from the standard input. If the line consists of the number
corresponding to one of the displayed words, then NAME is set
to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are
redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other
value read causes NAME to be set to null. The line read is saved
in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection
until a break command is executed.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Wählt Wörter aus einer Liste und führt Kommandos aus.

Die WORTLISTE wird expandiert und erzeugt eine Liste von Wörtern. Der Satz
der expandierten Wörter wird mit je einer führenden Nummer auf die
Standardfehlerausgabe ausgegeben. Wenn »in WORTLISTE« nicht angegeben ist,
wird »in §@« angenommen. Es wird dann die Eingabeaufforderung PS3 angezeigt
und eine Zeile von der Standardeingabe gelesen. Wenn diese Eingabe aus der
Nummer der angezeigten Wörter besteht, wird NAME auf dieses Wort gesetzt.
Ist die Eingabe leer, wird die WORTLISTE und die Eingabeaufforderung erneut
angezeigt. Wird EOF gelesen, wird die Ausführung des Kommandos beendet. Die
Eingabe eines anderen Wertes setzt NAME auf Null. Die eingelesene Zeile
wird in der Variable REPLY gespeichert. Die KOMMANDOS werden nach jeder
Auswahl ausgeführt, bis das Kommando »break« ausgeführt wird.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated and reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1581
539.
Report time consumed by pipeline's execution.

Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,
and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.

Options:
-p[tab]print the timing summary in the portable Posix format

The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.

Exit Status:
The return status is the return status of PIPELINE.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gibt die durch PIPELINE benötigte Zeit aus.

Führt PIPELINE aus und gibt eine Zusammenfassung der realen Zeit,
der Anwender-CPU-Zeit und der System-CPU-Zeit nach der Beendigung
von PIPELINE aus.

Optionen:
-p[tab]Gibt die Zeitzusammenfassung im allgemeinen POSIX-Format aus.

Der Wert der Variable TIMEFORMAT wird für das Ausgabeformat verwendet.

Rückgabewert:
Gibt den Rückgabewert von PIPELINE zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1602
540.
Execute commands based on pattern matching.

Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The
`|' is used to separate multiple patterns.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Führt Kommandos auf Basis von Musterübereinstimmung aus.

Führt selektive KOMMANDOS basierend auf der Übereinstimmung von WORT
und MUSTER aus. Zur Trennung verschiedener MUSTER wird »|« verwendet.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1619
541.
Execute commands based on conditional.

The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the
`then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is
executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding
`then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,
the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the
entire construct is the exit status of the last command executed, or zero
if no condition tested true.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Führt Kommandos auf Basis von Bedingungen aus.

Die Liste »if KOMMANDOS« wird ausgeführt. Wenn deren Rückgabewert Null ist,
wird die Liste »then KOMMANDOS« ausgeführt. Ansonsten wird eins nach dem
anderen jede Liste »elif KOMMANDOS« ausgeführt und wenn deren Rückgabewert
Null ist, die entsprechende Liste »then KOMMANDOS« und das Kommando »if«
beendet. Ansonsten wird die Liste »else KOMMANDOS«, wenn angegeben,
ausgeführt. Der Rückgabewert des gesamten Konstrukts ist der Rückgabewert
des zuletzt ausgeführten Kommandos oder Null, wenn keine Bedingung wahr ist.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1631
542.
Execute commands as long as a test succeeds.

Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the
`while' COMMANDS has an exit status of zero.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Führt Kommandos aus, solange ein Test wahr ist.

Erweitert und führt KOMMANDOS aus, solange das abschließende Kommando in
»while KOMMANDOS« den Rückgabewert Null hat.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1647
543.
Execute commands as long as a test does not succeed.

Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the
`until' COMMANDS has an exit status which is not zero.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Führt Kommandos aus, solange ein Test nicht wahr ist.

Erweitert und führt KOMMANDOS aus, solange das abschließende Kommando in
»until KOMMANDOS« einen Rückgabewert ungleich Null hat.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1659
544.
Create a coprocess named NAME.

Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard
input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned
to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.
The default NAME is "COPROC".

Exit Status:
Returns the exit status of COMMAND.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Erzeugt einen Unterprozess mit dem Namen NAME.

Führt KOMMANDO asynchron aus, mit der Standardeingabe und -ausgabe des
Kommandos, welches über eine Weiterleitung (Pipe) mit den Datei-
Deskriptoren verbunden ist, die den Indices 0 und 1 der Feldvariable NAME
in der ausführenden Shell zugewiesen sind. Der Standardname ist »COPROC«.

Rückgabewert:
Gibt den Rückgabewert von KOMMANDO zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1620
545.
Define shell function.

Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,
NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is invoked,
the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's
name is in $FUNCNAME.

Exit Status:
Returns success unless NAME is readonly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Definiert Shell-Funktionen.

Definiert eine Shell-Funktion mit dem Namen NAME. Wenn sie als einfaches
Kommando aufgerufen wird, führt NAME die KOMMANDOS im Kontext der
aufrufenden Shell aus. Wenn NAME aufgerufen wird, werden die Argumente
der Funktion als $1...$n überreicht und der Name der Funktion in $FUNCNAME
gespeichert.

Rückgabewert:
Gibt »Erfolg« zurück, außer NAME ist schreibgeschützt.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1686
546.
Group commands as a unit.

Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an
entire set of commands.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gruppiert Kommandos als Einheit.

Führt einen Satz von Kommandos in einer Gruppe aus. Dies ist ein Weg,
einen ganzen Satz von Kommandos umzuleiten.

Rückgabewert:
Gibt den Status des zuletzt ausgeführten Kommandos zurück.
Translated by Carsten Gerlach
Reviewed by Phillip Sz
Located in builtins.c:1700
547.
Resume job in foreground.

Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a
stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name
or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in
the background, as if the job specification had been supplied as an
argument to `bg'.

Exit Status:
Returns the status of the resumed job.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in builtins.c:1712
538547 of 560 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carsten Gerlach, Christoph Gerlach, Daniel Winzen, Dennis Baudys, Dr. Peter Netz, E. Frank Sandig, Eduard Gotwig, Gregor Santner, Hendrik Schrieber, Henning Eggers, Heyko O., Holger Arnold, Joachim Schwender, Jonathan Kolberg, Julian Schnidder, Julius Bloch, Keksdosenmann, Marc Volker Dickmann, Marcel Schmücker, Maximilian Müller, Nils Naumann, Phillip Sz, Ralph Janke, Robin, Samuel, Sven Seelbach, Till Freier, Tim Schulze-Hartung, Tobias Bannert, Torsten Franz, Wolfgang Pilz, dessert, dynaMIX, mnemnonic, mrtonik, schuko24, shark.