Translations by Soltan Dzmitry
Soltan Dzmitry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
243. |
_Changes
|
|
2011-09-14 |
_Змены
|
|
246. |
_Details
|
|
2011-09-14 |
_Падрабязнасці
|
|
247. |
Waiting for %s to exit
|
|
2011-09-14 |
Чаканне на завяршэнне працы %s
|
|
248. |
Downloading %(files)s
Downloading %(files)s
|
|
2011-09-14 |
Загрузка %(files)s
Загрузка %(files)s
Загрузка %(files)s
|
|
249. |
local repository
|
|
2012-04-02 |
лакальны рэпазітар
|
|
250. |
Downloading from %s
Downloading from %s
|
|
2012-04-02 |
Загрузка з %s
Загрузка з %s
Загрузка з %s
|
|
251. |
Structure of %s
|
|
2012-04-02 |
Структура «%s»
|
|
252. |
Description of %s
|
|
2012-04-02 |
Апісанне %s
|
|
253. |
Description signature of %s
|
|
2012-04-02 |
Подпіс апісання %s
|
|
254. |
Available packages from %s
|
|
2012-04-02 |
Даступныя пакеты з «%s»
|
|
255. |
Available sources from %s
|
|
2012-04-02 |
Даступныя крыніцы з %s
|
|
256. |
Available translations from %s
|
|
2012-04-02 |
Даступныя пераклады з %s
|
|
257. |
Translations for %s (%s) from %s
|
|
2012-04-02 |
Пераклады на %s (%s) з %s
|
|
258. |
Translations for %s from %s
|
|
2012-04-02 |
Пераклады на %s з %s
|
|
260. |
Package %s isn't available
|
|
2011-09-28 |
Пакет %s не даступны
|
|
261. |
Package %s isn't installed
|
|
2011-09-28 |
Пакет %s не ўсталяваны
|
|
2011-09-14 |
Пакет %s не даступны
|
|
262. |
The version %s of %s isn't installed
|
|
2011-09-14 |
Версія %s пакета %s не ўсталявана
|
|
263. |
Package %s is already installed
|
|
2011-09-14 |
Пакет %s ужо ўсталяваны
|
|
264. |
The version %s of %s isn't available.
|
|
2011-09-14 |
Версія %s пакета %s недаступная
|
|
268. |
Failed to download and install the key %s from %s:
%s
|
|
2011-09-14 |
Не атрымалася загрузіць і ўсталяваць значэнне %s з %s:
%s
|
|
269. |
Key file %s couldn't be installed: %s
|
|
2011-09-14 |
Ключавы файл %s не можа быць усталяваны: %s
|
|
270. |
Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s
|
|
2011-09-14 |
Ключ з лічбавым подпісам %s не можа быць выдалены: %s
|
|
271. |
Package %s cannot be removed.
|
|
2011-09-14 |
Пакет %s не можа быць выдалены.
|
|
272. |
The version %s of %s is not installed
|
|
2011-09-14 |
Версія %s пакета %s не ўсталяваная
|
|
273. |
The former version %s of %s is already installed
|
|
2011-09-14 |
Папярэдняя версія %s пакета %s ужо ўсталяваная
|
|
274. |
The version %s of %s is already installed
|
|
2011-09-14 |
Версія %s пакета %s ужо ўсталяваная
|
|
275. |
The version %s of %s isn't available
|
|
2011-09-14 |
Версія %s пакета %s недаступная
|
|
276. |
You need to specify a version to downgrade %s to
|
|
2011-09-14 |
Вам неабходна пазначыць версію, каб правесці адкат %s да
|
|
277. |
The later version %s of %s is already installed
|
|
2012-04-02 |
Больш новая версія %s пакета %s ужо ўсталяваная
|
|
2011-09-14 |
Больш за новая версія %s пакета %s ужо ўсталяваная
|
|
278. |
The package %s isn't available in the %s release.
|
|
2011-09-14 |
Пакет %s недаступны ў рэлізе %s.
|
|
279. |
Package %s cannot be removed
|
|
2011-09-14 |
Пакет %s не можа быць выдалены
|
|
280. |
The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian Policy 5.6.20.
|
|
2011-09-14 |
У пакеце не пазначана поле "занятае месца пасля ўсталёўкі". Гл. правілы Debian Policy 5.6.20.
|
|
281. |
The license key is empty
|
|
2012-04-02 |
Ліцэнзійны ключ не ўтрымлівае даных
|
|
282. |
The license key is not allowed to contain executable code.
|
|
2012-04-02 |
Ліцэнзійны ключ не павінен утрымоўваць выкананы код.
|
|
283. |
The license key path %s is invalid
|
|
2012-04-02 |
Недапушчальнае размяшчэнне ліцэнзійнага ключа %s
|
|
284. |
The license key already exists: %s
|
|
2012-04-02 |
Ліцэнзійны ключ ужо існуе: %s
|
|
285. |
The location of the license key is unsecure since it contains symbolic links. The path %s maps to %s
|
|
2012-04-02 |
Месцазнаходжанне ліцэнзійнага ключа не з'яўляецца бяспечным, так як змяшчае сімвалічныя спасылкі. Адрас %s спасылаецца на %s
|
|
286. |
The directory where to install the key to doesn't exist yet: %s
|
|
2012-04-02 |
Папка у якую будзе выконвацца ўсталёўка ключа, яшчэ не існуе: %s
|
|
287. |
Failed to write key file to: %s
|
|
2012-04-02 |
Памылка запісу файла ключа ў: %s
|
|
288. |
The following packages have unmet dependencies:
|
|
2011-09-14 |
Пакеты, маючыя нездаволеныя залежнасці:
|
|
289. |
but it is a virtual package
|
|
2011-09-28 |
але гэта віртуальны пакет
|
|
290. |
but it is not installed
|
|
2011-09-28 |
але ён не ўсталяваны
|
|
291. |
but it is not going to be installed
|
|
2011-09-28 |
але ён не будзе ўсталяваны
|
|
292. |
but %s is installed
|
|
2011-09-28 |
але %s ужо ўсталяваны
|
|
293. |
but %s is to be installed
|
|
2011-09-28 |
але %s будзе ўсталяваны
|