Translations by Ask Hjorth Larsen
Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Sorry, the application %s has stopped unexpectedly.
|
|
2012-10-09 |
Beklager, men programmet %s er stoppet uventet.
|
|
3. |
Sorry, %s has closed unexpectedly.
|
|
2012-04-05 |
Beklager, men %s lukkede ned uventet.
|
|
4. |
Sorry, %s has experienced an internal error.
|
|
2012-04-05 |
Beklager, men der opstod en intern fejl i %s.
|
|
6. |
Send
|
|
2012-04-05 |
Send
|
|
7. |
Show Details
|
|
2012-04-05 |
Vis detaljer
|
|
8. |
Continue
|
|
2012-04-05 |
Fortsæt
|
|
10. |
Relaunch
|
|
2012-04-05 |
Genstart
|
|
13. |
Package: %s
|
|
2012-04-05 |
Pakke: %s
|
|
14. |
Sorry, a problem occurred while installing software.
|
|
2012-04-05 |
Beklager, men der opstod et problem under installation af software.
|
|
16. |
The application %s has closed unexpectedly.
|
|
2012-04-05 |
Programmet %s lukkede ned uventet.
|
|
17. |
Leave Closed
|
|
2012-04-05 |
Lad være lukket
|
|
18. |
If you notice further problems, try restarting the computer.
|
|
2012-04-05 |
Hvis du bemærker yderligere problemer, så prøv at genstarte computeren.
|
|
19. |
Ignore future problems of this type
|
|
2012-04-05 |
Ignorér fremtidige problemer af denne type
|
|
20. |
Hide Details
|
|
2012-04-05 |
Skjul detaljer
|
|
31. |
Prepend timestamps to log messages, for batch operation
|
|
2012-04-05 |
Foranstil tidsstempler i logbeskeder til batch-operation
|
|
43. |
Collect system information
|
|
2012-10-09 |
Indsaml systemoplysninger
|
|
44. |
Authentication is required to collect system information for this problem report
|
|
2012-10-09 |
Der kræves godkendelse for at indsamle systemoplysninger til denne fejlrapport
|
|
50. |
Crash report
|
|
2012-04-05 |
Nedbrudsrapport
|
|
51. |
<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>
|
|
2012-04-05 |
<big><b>Beklager, men der opstod en intern fejl.</b></big>
|
|
52. |
Send an error report to help fix this problem
|
|
2012-04-05 |
Send en fejlrapport for at hjælpe med at fikse dette problem
|
|
53. |
Ignore future problems of this program version
|
|
2012-04-05 |
Ignorér fremtidige problemer for denne programversion
|
|
54. |
_Examine locally
|
|
2012-04-05 |
_Undersøg lokalt
|
|
61. |
Your system was initially configured with grub version 2, but you have removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is available, open a terminal and run:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
2012-10-09 |
Dit system blev oprindeligt konfigureret med grub i version 2, men du har fjernet grub 2 fra dit system til fordel for grub 1, uden at konfigurere. For at sikre at din konfiguration af opstartsindlæser opdateres, når der er en ny kerne tilgængelig, så åbn en terminal og kør:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
64. |
This package does not seem to be installed correctly
|
|
2012-04-05 |
Denne pakke synes ikke at være korrekt installeret
|
|
65. |
This is not an official %s package. Please remove any third party package and try again.
|
|
2012-04-05 |
Dette er ikke en officiel %s-pakke. Fjern venligst tredjsepartspakken, hvis der er en, og prøv igen.
|
|
95. |
Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times.
|
|
2011-03-20 |
Tilføj et eksternt mærke til rapporten. Kan gives flere gange.
|
|
102. |
Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
|
|
2011-03-20 |
Vælg et kørende program i tilstanden --file-bug. Hvis dette er givet, vil fejlrapporten indeholde mere information. (Underforstået, hvis pid gives som eneste argument.)
|
|
107. |
This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash.
|
|
2012-04-05 |
Dette vil køre apport-retrace i et terminalvindue for at undersøge nedbruddet.
|
|
108. |
Run gdb session
|
|
2012-04-05 |
Kør gdb-session
|
|
109. |
Run gdb session without downloading debug symbols
|
|
2012-04-05 |
Kør gdb-session uden at hente fejlsøgningssymboler
|
|
110. |
Update %s with fully symbolic stack trace
|
|
2012-04-05 |
Opdatér %s med fuldt symbolsk stakspor
|
|
112. |
The problem happened with the program %s which changed since the crash occurred.
|
|
2012-04-05 |
Problemet opstod med programmet %s, som har ændret sig siden sidste nedbrud.
|
|
115. |
An error occurred while attempting to process this problem report:
|
|
2012-04-05 |
Der opstod en fejl ved forsøg på at behandle denne problemrapport:
|
|
127. |
This problem was already reported to developers. Thank you!
|
|
2012-04-05 |
Dette problem er allerede blevet rapporteret til udviklerne. Mange tak!
|
|
133. |
The application Apport has stopped responding.
|
|
2012-10-09 |
Programmet Apport er holdt op med at svare.
|
|
134. |
You can wait to see if it wakes up, or close or relaunch it.
|
|
2012-10-09 |
Du kan vente for at se om det vågner op, eller lukke det og køre det igen.
|
|
135. |
Sorry, the application apport has stopped unexpectedly.
|
|
2012-10-09 |
Beklager, men programmet apport er stoppet uventet.
|
|
136. |
Sorry, apport has closed unexpectedly.
|
|
2012-10-09 |
Beklager, men apport er lukket uventet.
|
|
151. |
&Examine locally
|
|
2012-04-05 |
&Undersøg lokalt
|
|
175. |
do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols.
|
|
2013-09-17 |
undlad at oprette eller genbruge en sandkassemappe for yderligere fejlsøgningssymboler, og gør kun brug af installerede fejlsøgningssymboler.
|