Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
615 of 115 results
6.
Warning: The home dir %s you specified already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Attention[nbsp]! Le répertoire personnel que vous avez indiqué (%s) existe déjà.
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in ../adduser:233
7.
Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Attention[nbsp]! Impossible d'accéder au répertoire personnel que vous avez indiqué (%s)[nbsp]: %s.
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in ../adduser:235
8.
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le groupe «[nbsp]%s[nbsp]» existe déjà en tant que groupe système. Abandon.
Translated by Jean-Paul Guillonneau
Located in ../adduser:305
9.
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le groupe «[nbsp]%s[nbsp]» existe déjà, sans être un groupe système. Abandon.
Translated by Jean-Paul Guillonneau
Located in ../adduser:310
10.
The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le groupe «[nbsp]%s[nbsp]» existe déjà, mais avec un identifiant différent. Abandon.
Translated by Jean-Paul Guillonneau
Located in ../adduser:315
11.
The GID `%s' is already in use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le GID «[nbsp]%s[nbsp]» est déjà utilisé.
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in ../adduser:320 ../adduser:354
12.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aucun GID n'est disponible dans la plage %d‑%d (FIRST_SYS_GID‑LAST_SYS_GID).
Translated by Jean-Paul Guillonneau
Located in ../adduser:330
13.
The group `%s' was not created.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le groupe «[nbsp]%s[nbsp]» n'a pas été créé.
Translated by Christian Perrier
Reviewed by Jean-Marc
Located in ../adduser:331 ../adduser:372
14.
Adding group `%s' (GID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ajout du groupe «[nbsp]%s[nbsp]» (GID %d)...
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in ../adduser:336 ../adduser:376
15.
Done.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fait.
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in ../adduser:340 ../adduser:380 ../adduser:404 ../deluser:366 ../deluser:400 ../deluser:440
615 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrien Cunin, Alexandre Croteau, Antoine, Christian Perrier, CooL MaN 83, Edouard RONDEPIERRE, FredBezies, Huygens, Infinity, Jean-Baka Domelevo-Entfellner, Jean-Marc, Jean-Paul Guillonneau, Kwan Joël, Nicolas François, Olivier Febwin, P, Pierre Slamich, Tealc13, Thomas Huriaux, Yann Dìnendal, benje, brazzmonkey, hardball.