Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
2433 of 132 results
24.
_Only when someone is connected
_Solo cuando hay alguien conectado
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
_Sólo cuando hay alguien conectado
Suggested by Daniel Mustieles
Located in ../capplet/vino-preferences.ui.h:15
25.
_Never
_Nunca
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../capplet/vino-preferences.ui.h:16
26.
Enable remote access to the desktop
Activar acceso remoto al escritorio
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
27.
If true, allows remote access to the desktop via the RFB protocol. Users on remote machines may then connect to the desktop using a VNC viewer.
Si es verdadero, permite el acceso al escritorio por medio del protocolo RFB. Los usuarios en las máquinas remotas podrán entonces conectarse al escritorio usando un visor VNC.
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
28.
Prompt the user before completing a connection
Preguntar al usuario antes de completar una conexión
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
29.
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
Si es verdadero, los usuarios remotos que accedan al escritorio, no se les concede el acceso hasta que el usuario en la máquina anfitriona aprueba la conexión. Recomendado especialmente cuando el acceso no está protegido por contraseña.
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
30.
Only allow remote users to view the desktop
Permitir solo a los usuarios remotos ver el escritorio
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Permitir sólo a los usuarios remotos ver el escritorio
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
31.
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio solo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Si es verdadero, a los usuarios remotos que accedan al escritorio sólo se les permite ver el escritorio. Los usuarios remotos no podrán usar el ratón o el teclado.
Suggested by Jorge González
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
32.
Network interface for listening
Interfaz de red en la que escuchar
Translated by Jorge González
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
33.
If not set, the server will listen on all network interfaces.

Set this if you want to accept connections only from some specific network interface. For example, eth0, wifi0, lo and so on.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Si no está establecida, el servidor escuchará en todas las interfaces de red.

Establezca esta opción si quiere aceptar conexiones sólo desde una interfaz de red específica. Ej: eth0, wifi0, lo, …
Translated by Daniel Mustieles
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:6
2433 of 132 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, Fco. Javier Serrador, Feder Sáiz, Jorge González, Jose Luis Tirado, Maria Majadas, Miguel Diago, Paco Molinero, Ricardo Pérez López.