Translations by Dražen Matešić
Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
Sorry, there is nothing that matches your search.
|
|
2012-03-16 |
Nič se ne ujema z vašim iskalnim nizom.
|
|
11. |
This window is not responding
|
|
2014-04-08 |
To okno se ne odziva
|
|
12. |
Do you want to force the application to exit, or wait for it to respond?
|
|
2014-04-08 |
Želite vsiliti končanje programa ali želite počakati na odziv?
|
|
13. |
_Wait
|
|
2014-04-08 |
_Počakaj
|
|
14. |
_Force Quit
|
|
2014-04-08 |
_Vsili končanje
|
|
15. |
Type your command
|
|
2012-03-16 |
Vtipkajte vaš ukaz
|
|
21. |
Search your computer and online sources
|
|
2013-11-06 |
Iskanje po računalniku in spletnih virih
|
|
27. |
Waiting to install
|
|
2012-03-16 |
Čakanje na namestitev
|
|
38. |
Password
|
|
2014-03-13 |
Geslo
|
|
39. |
Username
|
|
2014-03-13 |
Uporabniško ime
|
|
40. |
Invalid password, please try again
|
|
2014-03-13 |
Napačno geslo, poskusite znova
|
|
43. |
Unity Scrollbars Support
|
|
2012-03-16 |
Unity podpora za drsnike
|
|
44. |
Support _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
2012-03-16 |
Podpora _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
47. |
Toggle Handles
|
|
2012-03-16 |
Preklop ročic
|
|
48. |
Key to toggle the handles
|
|
2012-03-16 |
Tipka za preklop ročic
|
|
49. |
Show Handles
|
|
2012-03-16 |
Pokaži ročice
|
|
50. |
Key to show the handles
|
|
2012-03-16 |
Tipka za prikaz ročic
|
|
51. |
Hide Handles
|
|
2012-03-16 |
Skrij ročice
|
|
52. |
Key to hide the handles
|
|
2012-03-16 |
Tipka za skritje ročic
|
|
53. |
Fade Duration
|
|
2012-03-16 |
Trajanje prehoda
|
|
54. |
How long the fade should last
|
|
2012-03-16 |
Čas trajanja prehoda
|
|
55. |
Dialog Handler
|
|
2012-03-16 |
Upravljalnik pogovornega okna
|
|
56. |
Handles the modal dialog experience in unity
|
|
2012-03-16 |
Upravlja izkušnjo pogovornega okna v unityu
|
|
57. |
Alpha
|
|
2012-03-16 |
Alfa
|
|
58. |
What dimming alpha to use
|
|
2012-03-16 |
Katero temnjenje naj alfa uporabi
|
|
59. |
Fade Time
|
|
2012-03-16 |
Čas pojemanja
|
|
60. |
How long the fade should take (ms)
|
|
2012-03-16 |
Čas trajanja pojemanja (ms)
|
|
61. |
Blacklist
|
|
2012-03-16 |
Črni seznam
|
|
65. |
%s: running: %zu windows open
|
|
2014-03-14 |
%s: se izvaja: %zu odprtih oken
|
|
66. |
%s: running
|
|
2014-03-14 |
%s: se izvaja
|
|
67. |
Quicklist
|
|
2012-03-16 |
Hitri seznam
|
|
76. |
Key to show the HUD when tapped
|
|
2014-02-18 |
Tipka, ki pokaže iskalni meni, ko je pritisnjena
|
|
101. |
Override Theme Settings
|
|
2014-02-18 |
Prepiši nastavitve teme
|
|
102. |
Each Gtk theme can provide shadow parameters, but you can override these values here.
|
|
2014-02-18 |
Vsaka tema Gtk lahko zagotavlja parametre senčenja, ampak te vrednosti lahko prepišete tukaj.
|
|
140. |
Launcher Monitors
|
|
2012-03-16 |
Zasloni zaganjalnikov
|
|
144. |
Launcher Capture Mouse
|
|
2012-03-16 |
Zaganjalnik zajema miško
|
|
146. |
Scroll Inactive Icon to Focus Application
|
|
2014-03-14 |
Drsenje po nedejavni ikoni prestavi program v žarišče
|
|
2014-03-14 |
Drsenje po nedejavni ikoni da prestavite program v žarišče
|
|
147. |
Allows using the mouse scrollwheel to focus an application if the icon is inactive.
|
|
2014-03-15 |
Omogoča uporabo miškinega sledilnega koleščka za prestavitev programa v žarišče, če je ikona nedejavna.
|
|
2014-03-14 |
Dovoljuje uporabo miškinega sledilnega koleščka za prestavitev programa v žarišče, če je ikona nedejavna.
|
|
148. |
Minimize Single Window Applications (Unsupported)
|
|
2014-03-20 |
Skrči programe z enim odprtim oknom (nepodprto)
|
|
149. |
Allows minimizing a single windowed application by clicking on its Launcher icon.
|
|
2014-03-20 |
S klikom na ikono na Zaganjalniku omogoča skrčenje programa z enim odprtim oknom.
|
|
216. |
Keyboard Shortcuts
|
|
2012-03-16 |
Tipke za bližnjice
|
|
239. |
HUD & Menu Bar
|
|
2012-03-16 |
HUD & iskalna vrstica
|
|
247. |
Switches between applications from all workspaces.
|
|
2014-03-07 |
Preklaplja med programi iz vseh delovnih površin.
|
|
256. |
Spreads all windows.
|
|
2014-03-07 |
Poveča vsa okna.
|
|
257. |
Spreads all windows in all the workspaces.
|
|
2014-03-07 |
Poveča vsa okna na vseh delovnih površinah.
|