Translations by Sylvie Gallet

Sylvie Gallet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
8.
Last Updated
2013-03-24
Dernière mise à jour
10.
Comments
2013-03-24
Commentaires
21.
Search your computer and online sources
2013-03-25
Rechercher sur votre ordinateur et sur des sources en ligne
26.
HUD
2013-03-24
ATH
28.
Installing…
2013-10-25
Installation…
31.
Empty Trash…
2013-03-24
Vider la corbeille…
71.
General
2013-03-24
Général
77.
A tap on this key summons the HUD.
2013-03-25
Une frappe sur cette touche appelle l'ATH.
82.
Opens the first indicator menu of the Panel, allowing keyboard navigation thereafter.
2013-03-30
Ouvre le premier menu d'indicateur de la barre de menus, permettant par la suite la navigation au clavier.
85.
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle
2013-03-30
Opacité de la barre de menus pour la bascule de fenêtres maximisées
86.
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled.
2013-03-30
Quand une fenêtre est agrandie et visible en premier plan, l'opacité de la barre de menus est désactivée.
97.
Enables possibility to display an overlay showing available mouse and keyboard shortcuts.
2013-03-25
Permet d'afficher en surimpression une fenêtre montrant les raccourcis souris et clavier disponibles.
115.
Key to show the Dash, Launcher and Help Overlay
2013-03-25
Touche pour afficher le tableau de bord, le lanceur et l'aide en surimpression
116.
Holding this key makes the Launcher and Help Overlay appear. Tapping it opens the Dash.
2013-03-25
Un appui long sur cette touche fait apparaître le lanceur et l'aide en surimpression. Une frappe brève ouvre le tableau de bord.
117.
Key to give keyboard-focus to the Launcher
2013-03-25
Touche pour donner le focus au lanceur
118.
Gives keyboard-focus to the Launcher so it can be navigated with the cursor-keys.
2013-03-25
Donne le focus-clavier au lanceur pour permettre d'y naviguer avec les touches de déplacement du curseur.
119.
Key to start the Launcher Application Switcher
2013-03-25
Touche pour lancer le sélecteur d'application du lanceur
120.
Cycles through icons present in the Launcher. Activates the highlighted icon on release.
2013-03-25
Parcourt les icônes présentes dans le lanceur. Active l'icône en surbrillance au relâchement
121.
Key to start the Launcher Application Switcher in reverse
2013-03-25
Touche pour lancer le sélecteur d'application du lanceur en sens inverse
122.
Cycles through icons present in the Launcher, in reverse order. Activates the highlighted icon on release.
2013-03-25
Parcourt les icônes présentes dans le lanceur en sens inverse. Active l'icône en surbrillance au relâchement
123.
Dash tap duration
2013-03-25
Durée de la frappe pour le tableau de bord
124.
Duration (in millseconds) that will count as a tap for opening the Dash.
2013-03-25
Durée (en millisecondes) qui compte comme une frappe pour ouvrir le tableau de bord.
132.
Animation played when the Launcher is showing or hiding.
2013-03-25
Animation jouée quand le lanceur apparaît ou disparaît.
139.
Top Left Corner
2012-09-08
Coin supérieur gauche
141.
Selects on which display the Launcher will be present.
2013-03-25
Sélectionne sur quel affichage le lanceur sera présent.
143.
Primary Display
2013-03-24
Écran principal
145.
Determines if the Launcher's edges will capture the mousepointer.
2013-03-25
Détermine si les bords du lanceur capturent le pointeur de souris.
151.
A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the Launcher reveal.
2013-03-30
Un paramètre qui modifie la réactivité globale de l'apparition du lanceur.
153.
Amount of mouse pressure required to reveal the Launcher.
2013-03-30
Niveau de pression de la souris nécessaire pour faire apparaître le lanceur.
155.
Amount of mouse pressure required to push the mousepointer into the next monitor.
2013-03-30
Niveau de pression de la souris pour pousser le pointeur dans l'écran suivant.
164.
Launcher Icon Backlight Mode
2013-03-25
Mode de rétro-éclairage des icônes du lanceur
165.
Change how the icons in the Launcher are backlit.
2013-03-25
Changer le mode de rétro-éclairage des icônes du lanceur.
171.
Launcher Icon Launch Animation
2013-03-25
Animation au lancement des icônes du lanceur
172.
The icon animation playing during the launch of a process.
2013-03-25
L'animation de l'icône jouée durant le lancement d'un processus.
176.
Launcher Icon Urgent Animation
2013-03-25
Animation d'urgence des icônes du lanceur
177.
The icon animation playing when a Launcher Icon is in the urgent state.
2013-03-25
L'animation de l'icône jouée quand une icône du lanceur est dans l'état urgent.
180.
Menus
2013-03-24
Menus
222.
Same as clicking on a Launcher icon.
2012-09-08
Comme en cliquant sur une icône du lanceur.
224.
Opens a new window in the app.
2013-05-28
Ouvre une nouvelle fenêtre dans l'application.
227.
Opens the Dash Home.
2013-05-28
Ouvre l'accueil du tableau de bord.
228.
Opens the Dash App Lens.
2013-05-28
Ouvre la lentille « Applications ».
229.
Opens the Dash Files Lens.
2013-05-28
Ouvre la lentille « Fichiers et dossiers ».
230.
Opens the Dash Music Lens.
2013-05-28
Ouvre la lentille « Musique ».
232.
Opens the Dash Video Lens.
2013-05-28
Ouvre la lentille « Vidéos ».
246.
Switches between applications.
2012-09-04
Bascule entre applications.
258.
Minimises all windows.
2012-09-08
Minimise toutes les fenêtres.
259.
Maximises the current window.
2012-09-08
Maximise la fenêtre courante.
271.
Shut Down
2013-03-24
Éteindre…
272.
Hi %s, you have open files that you might want to save before shutting down. Are you sure you want to continue?
2013-03-24
Bonjour %s, vous avez des fichiers ouverts que vous devriez enregistrer avant d'éteindre. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
274.
Log Out
2013-03-24
Fermer la session…