Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 188 results
7.
Sorry, there is nothing that matches your search.
2012-03-15
Lo sentimos, nada coincide con su búsqueda.
15.
Type your command
2012-03-15
Teclee su orden
24.
The drive has been successfully ejected
2011-07-22
El disco se ha expulsado correctamente
25.
Workspace Switcher
2012-03-15
Conmutador de áreas de trabajo
2011-02-25
Selector de áreas de trabajo
26.
HUD
2013-03-24
HUD
27.
Waiting to install
2012-03-15
Esperando para instalar
30.
Trash
2010-08-03
Papelera
32.
Open
2010-09-16
Abrir
33.
Eject parent drive
2011-08-03
Expulsar el disco
34.
Eject
2010-09-16
Expulsar
35.
Safely remove parent drive
2011-08-03
Eliminar de forma segura el disco
36.
Safely remove
2011-08-03
Eliminar de forma segura
37.
Unmount
2011-06-24
Desmontar
43.
Unity Scrollbars Support
2012-03-15
Compatibilidad de barras de desplazamiento Unity
45.
Unity MT Grab Handles
2012-04-21
Tiradores de ventanas de Unity
47.
Toggle Handles
2012-03-15
Cambiar tiradores
48.
Key to toggle the handles
2013-01-04
Tecla para conmutar los tiradores
2012-03-15
Tecla para cambiar los tiradores
49.
Show Handles
2012-03-15
Mostrar tiradores
50.
Key to show the handles
2012-03-15
Tecla para mostrar los tiradores
51.
Hide Handles
2012-03-15
Ocultar tiradores
52.
Key to hide the handles
2012-03-15
Tecla para ocultar los tiradores
53.
Fade Duration
2012-03-15
Duración del desvanecimiento
54.
How long the fade should last
2012-03-15
Cuanto tiempo debe durar el desvanecimiento
55.
Dialog Handler
2012-03-15
Manejador de diálogo
56.
Handles the modal dialog experience in unity
2013-05-05
Maneja la experiencia de diálogo modal en Unity
2012-03-15
Maneja la experiencia de diálogo modal en unity
58.
What dimming alpha to use
2012-04-21
Qué oscurecimiento de alfa usar
2012-03-15
Que oscurecimiento de alfa usar
59.
Fade Time
2012-03-15
Tiempo de desvanecimiento
60.
How long the fade should take (ms)
2012-04-21
Cuánto tiempo tardará el desvanecimiento (ms)
2012-03-15
Cuanto tiempo tardará el desvanecimiento (ms)
61.
Blacklist
2012-03-15
Lista negra
62.
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
2012-03-19
Armonizar diálogos que no deben ser aceptados como diálogos modales transitorios
67.
Quicklist
2012-03-15
Lista rápida
68.
Switcher
2013-03-31
Selector
77.
A tap on this key summons the HUD.
2013-03-24
Un toque en esta tecla llama a HUD.
82.
Opens the first indicator menu of the Panel, allowing keyboard navigation thereafter.
2013-03-24
Abre el menú de primer indicador del Panel, lo que permite navegar con el teclado después.
85.
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle
2013-03-24
Opacidad del panel para el cambio de ventanas maximizadas
86.
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled.
2013-03-31
Cuando una ventana está maximizada y es visible en la vista actual, se desactiva la opacidad del panel.
88.
Background color override for the Dash, Launcher and Switcher.
2013-03-29
Sustituye el color del fondo para el Tablero, el Lanzador y el Conmutador.
89.
Dash Blur
2012-09-01
Desenfoque del Tablero
2012-03-15
Desenfoque del tablero
96.
Enable Shortcut Hints Overlay
2012-02-12
Habilitar la capa superpuesta de sugerencias de atajos de teclado
97.
Enables possibility to display an overlay showing available mouse and keyboard shortcuts.
2013-03-29
Activa la posibilidad de mostrar resaltados los accesos directos del ratón y teclado disponibles.
101.
Override Theme Settings
2014-05-03
Sobrescribir la configuración del tema
116.
Holding this key makes the Launcher and Help Overlay appear. Tapping it opens the Dash.
2013-03-29
Dejar presionada esta tecla hace que el Lanzador y la ayuda superpuesta aparezcan. Presionar únicamente abre el Tablero.
117.
Key to give keyboard-focus to the Launcher
2013-03-24
Tecla para enfocar en el Lanzador
118.
Gives keyboard-focus to the Launcher so it can be navigated with the cursor-keys.
2013-03-29
Enfoca el teclado en el Lanzador para que pueda navegar con las teclas de dirección.