|
44.
|
|
|
^[nN]
|
|
|
TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer
(english: "no"). Testing the first character may be sufficient.
Take care to consider upper and lower case.
To enquire the regular expression that your system uses for this
purpose, you can use the command
locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr='
|
|
|
|
^[-0nN]
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
gnu/rpmatch.c:162
|
|
45.
|
|
|
Packaged by %s ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Empacotado por %s ( %s )
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:73
|
|
46.
|
|
|
Packaged by %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Empacotado por %s
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:76
|
|
47.
|
|
|
(C)
|
|
|
TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
(C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
|
|
|
|
(C)
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:83
|
|
48.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Lucas Inojosa C. Ferreira
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:86
|
|
49.
|
|
|
Written by %s .
|
|
|
TRANSLATORS: %s denotes an author name.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s .
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:105
|
|
50.
|
|
|
Written by %s and %s .
|
|
|
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s e %s .
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:109
|
|
51.
|
|
|
Written by %s , %s , and %s .
|
|
|
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s , %s e %s .
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:113
|
|
52.
|
|
|
Written by %s , %s , %s ,
and %s .
|
|
|
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s , %s , %s
e %s .
|
|
Translated by
Lucas Inojosa C. Ferreira
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:120
|
|
53.
|
|
|
Written by %s , %s , %s ,
%s , and %s .
|
|
|
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s , %s , %s
%s , e %s .
|
|
Translated by
Lucas Inojosa C. Ferreira
|
|
|
|
Located in
gnu/version-etc.c:127
|