|
124.
|
|
|
warning, resource control assignment failed for project "%s "
|
|
|
|
aviso, el control de asignación de recursos falló para el proyecto "%s "
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/solaris.c:106
|
|
125.
|
|
|
Sudo version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sudo versión %s
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:214
|
|
126.
|
|
|
Configure options: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opciones de configuración: %s
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:216
|
|
127.
|
|
|
fatal error, unable to load plugins
|
|
|
|
error fatal, no se puede cargar los plugins
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:224
|
|
128.
|
|
|
unable to initialize policy plugin
|
|
|
|
no se puede inicializar la política de plugin
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:1176
|
|
129.
|
|
|
error initializing I/O plugin %s
|
|
|
|
error al inicializar los plugins de E/S %s
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:1495
|
|
130.
|
|
|
unexpected sudo mode 0x%x
|
|
|
|
inesperado modo sudo 0x%x
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:306
|
|
131.
|
|
|
unable to get group vector
|
|
|
|
no se puede obtener el vector de grupo
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:389
|
|
132.
|
|
|
unknown uid %u : who are you?
|
|
|
|
uid desconocido %u : quién es usted?
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:431
|
|
133.
|
|
|
%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set
|
|
|
|
%s debe ser propiedad del uid %d y tener el bit setuid establecido
|
|
Translated by
Abel Sendon
|
|
|
|
Located in
src/sudo.c:968
|