Translations by Aleksandar Jelenak

Aleksandar Jelenak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5196 of 96 results
~
File %s (%s)
2007-06-11
Датотека %s (%s)
~
%s: data following `=' padding character
2007-06-11
%s: подаци следе иза знака `='
2.
Note: not verifying md5sums. Consider installing GNU coreutils.
2007-06-11
Примедба: без провере md5sum. Размотрите инсталирање GNU coreutils.
22.
restore of %s failed
2007-06-11
обнављање „%s“ није успело
24.
End of part %d, continue with part %d
2007-06-11
Крај дела „%d“, настави са делом „%d“
25.
End of %s part %d
2007-06-11
Крај „%s“ део %d
27.
(text)
2007-06-11
(текст)
28.
(compressed)
2007-06-11
(сабијен)
29.
(gzipped)
2007-06-11
(гзипован)
30.
(bzipped)
2007-06-11
(бзипован)
31.
(binary)
2007-06-11
(бинаран)
32.
archive
2007-06-11
архиве
33.
File %s is continued in part %d
2007-06-11
Датотека „%s“ се наставља са делом %d
34.
Please unpack part 1 first!
2007-06-11
Молим прво отпакујте део 1!
37.
continuing file %s
2007-06-11
2007-06-11
настављам датотеку
38.
(empty)
2007-06-11
(празно)
42.
extraction aborted
2007-06-11
распакивање je обустављено
44.
x - extracting %s %s
2007-06-11
2007-06-11
распакујем
46.
uudecoding file %s
2007-06-11
декодирам датотеку (uudecode)
47.
MD5 check failed
2007-06-11
МД5 провера није успела
48.
You have unpacked the last part
2007-06-11
Распаковали сте последњи део
134.
%s: illegal option -- %c
2007-06-11
%s: неисправна опција -- %c
167.
Too many directories for mkdir generation
2007-06-11
Директоријума има превише за mkdir
168.
Cannot access %s
2007-06-11
Не може се приступити %s
169.
Cannot get current directory name
2007-06-11
Не може се прочитати име тренутног директоријума
170.
Starting file %s
2007-06-11
Крећем са датотеком %s
172.
Cannot open file %s
2007-06-11
Не може се отворити %s
175.
text
2007-06-11
текст
177.
%s: Not a regular file
2007-06-11
%s: Није уобичајен тип датотеке
178.
empty
2007-06-11
празно
179.
Saving %s (%s)
2007-06-11
Снимам %s (%s)
188.
No input files
2007-06-11
Нису наведене улазне датотеке
189.
PLEASE avoid -X shars on Usenet or public networks
2007-06-11
МОЛИМО да не користите архиве прављене са -X на Usenet-у и јавним мрежама
194.
Created %d files
2007-06-11
Записано је %d фајл(ов)(а)
196.
standard input
2007-06-11
стандардни улаз
222.
%s is probably not a shell archive
2007-06-11
%s вероватно није архива
224.
Found no shell commands in %s
2007-06-11
Нема команди шкољке у %s
225.
%s looks like raw C code, not a shell archive
2007-06-11
%s личи на изворни код у језику C, а не на архиву
246.
%s: Short file
2007-06-11
%s: Кратка датотека
247.
%s: No `end' line
2007-06-11
%s: Нема линије за крај (`end')
253.
cannot access %s
2007-06-11
није могуће приступити %s
258.
%s: Write error
2007-06-11
%s: Грешка при упису
278.
Unknown system error
2007-06-11
Неодређена системска грешка
300.
memory exhausted
2007-06-11
нема довољно меморије