|
19.
|
|
|
explain choices
|
|
|
|
explicar as opcións
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:467
|
|
20.
|
|
|
quit
|
|
|
|
saír
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:468
|
|
21.
|
|
|
exit immediately
|
|
|
|
saír inmediatamente
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:469
|
|
22.
|
|
|
restore of %s failed
|
|
|
|
produciuse un erro ao restaurar %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:470
|
|
23.
|
|
|
chmod %04o %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
chmod %04o %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:471
|
|
24.
|
|
|
End of part %d , continue with part %d
|
|
|
|
Fin da parte %d , séguese coa parte %d
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:472
|
|
25.
|
|
|
End of %s part %d
|
|
|
|
Fin de %s parte %d
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:473
|
|
26.
|
|
|
restoration warning: size of %s is not %s
|
|
|
|
advertencia de restauración: o tamaño de %s non é %s
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:474
|
|
27.
|
|
|
(text)
|
|
|
|
(texto)
|
|
Translated and reviewed by
Jesús Bravo Álvarez
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:475 src/shar.c:1456
|
|
28.
|
|
|
(compressed)
|
|
|
|
(comprimido)
|
|
Translated and reviewed by
Jesús Bravo Álvarez
|
|
|
|
Located in
src/scripts.x:476
|