Translations by Ambrose C. Li
Ambrose C. Li has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Token Error
|
|
2008-01-12 |
符記錯誤
|
|
~ |
Unable to fetch the token.
|
|
2008-01-12 |
無法取得符記。
|
|
~ |
Your current password is different from the one that you specified.
|
|
2007-06-20 |
你目前所提供的密碼與指定的帳號不符。
|
|
~ |
Your buddy list was downloaded from the server.
|
|
2007-06-20 |
你已從伺服器下載好友清單。
|
|
~ |
Change password for the Gadu-Gadu account
|
|
2007-06-20 |
更改 Gadu-Gadu 帳號的密碼
|
|
~ |
Change Gadu-Gadu Password
|
|
2007-06-20 |
更改 Gadu-Gadu 密碼
|
|
~ |
Your buddy list was stored on the server.
|
|
2007-06-20 |
你的好友清單已被存放於伺服器上。
|
|
~ |
Please, enter your current password and your new password for UIN:
|
|
2007-06-20 |
請輸入你的舊密碼及你的新密碼:
|
|
~ |
Current password
|
|
2007-06-03 |
舊密碼
|
|
~ |
Password (retype)
|
|
2007-06-03 |
密碼(再次輸入)
|
|
~ |
Password was changed successfully!
|
|
2007-06-03 |
密碼修改成功!
|
|
~ |
Registration completed successfully!
|
|
2007-06-03 |
註冊成功!
|
|
~ |
Delete buddylist from Server
|
|
2007-06-03 |
將伺服器上的好友清單刪除
|
|
~ |
Unable to fetch the token.
|
|
2007-06-03 |
無法取得 Token。
|
|
~ |
Buddy list uploaded
|
|
2007-06-03 |
上傳好友清單
|
|
~ |
Enter current token
|
|
2007-06-03 |
輸入目前的密碼
|
|
~ |
Register New Gadu-Gadu Account
|
|
2007-06-03 |
註冊新的 Gadu-Gadu 帳號
|
|
~ |
Change password...
|
|
2007-06-03 |
修改密碼...
|
|
~ |
Upload buddylist to Server
|
|
2007-06-03 |
上傳好友清單到伺服器
|
|
~ |
Please, fill in the following fields
|
|
2007-06-03 |
請輸入以下的欄位
|
|
~ |
Current token
|
|
2007-06-03 |
目前密碼
|
|
~ |
Buddy list downloaded
|
|
2007-06-03 |
下載好友清單
|
|
~ |
Download buddylist from Server
|
|
2007-06-03 |
自伺服器下載好友清單
|
|
~ |
Unable to change password. Error occurred.
|
|
2007-06-03 |
無法修改密碼。錯誤發生。
|
|
~ |
Fill in the fields.
|
|
2007-06-03 |
填到欄位中。
|
|
~ |
New Gadu-Gadu Account Registered
|
|
2007-06-03 |
新的 Gadu-Gadu 帳號已註冊
|
|
~ |
Token Error
|
|
2007-06-03 |
Token 錯誤
|
|
1. |
Finch
|
|
2007-06-20 |
Finch
|
|
2. |
%s. Try `%s -h' for more information.
|
|
2007-06-03 |
%s。執行「%s -h」以獲得更進一步的資訊。
|
|
4. |
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
|
|
2007-06-20 |
%s 將設定由目錄 %s 轉移至目錄 %s 途中發生錯誤,請調查後改以人手完成轉移程序,並透過 http://developer.pidgin.im 匯報這個錯誤。
|
|
5. |
Error
|
|
2007-06-03 |
錯誤
|
|
7. |
Account was not added
|
|
2007-06-03 |
帳號未被新增
|
|
8. |
Username of an account must be non-empty.
|
|
2008-08-20 |
帳號不可留空。
|
|
11. |
New mail notifications
|
|
2007-06-03 |
新郵件通知
|
|
12. |
Remember password
|
|
2007-06-03 |
記住密碼
|
|
13. |
There are no protocol plugins installed.
|
|
2008-10-27 |
未有安裝任何通訊協定模組。
|
|
14. |
(You probably forgot to 'make install'.)
|
|
2008-01-12 |
(大概是忘記了執行「make install」了。)
|
|
15. |
Modify Account
|
|
2007-06-03 |
修改帳號
|
|
16. |
New Account
|
|
2007-06-03 |
新帳號
|
|
17. |
Protocol:
|
|
2007-06-03 |
通訊協定:
|
|
18. |
Username:
|
|
2008-08-20 |
帳號(_U):
|
|
19. |
Password:
|
|
2007-06-03 |
密碼:
|
|
20. |
Alias:
|
|
2007-06-03 |
別名:
|
|
21. |
Create this account on the server
|
|
2008-08-20 |
在伺服器上建立這個帳號
|
|
22. |
Cancel
|
|
2007-06-03 |
取消
|
|
23. |
Save
|
|
2007-06-03 |
儲存
|
|
24. |
Are you sure you want to delete %s?
|
|
2007-06-20 |
你確定要刪除 %s?
|
|
25. |
Delete Account
|
|
2007-06-03 |
刪除帳號
|
|
26. |
Delete
|
|
2007-06-03 |
刪除
|
|
27. |
Accounts
|
|
2007-06-03 |
帳號清單
|