Translations by Leo Postma
Leo Postma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
59. |
You can edit more information from the context menu later.
|
|
2009-02-03 |
Jo kinne letter mear ynformaasje fan it konteskt menu wyzigje.
|
|
60. |
Error adding group
|
|
2009-02-03 |
Flater by it tafoegjen fan in groep
|
|
62. |
Add Group
|
|
2009-02-03 |
Groep tafoegje
|
|
63. |
Enter the name of the group
|
|
2009-02-02 |
Jou de namme fan in groep
|
|
64. |
Edit Chat
|
|
2009-02-03 |
Petear wyzigje
|
|
66. |
Edit
|
|
2009-02-03 |
Wizigje
|
|
2009-02-02 |
Bewurkje
|
|
67. |
Edit Settings
|
|
2009-02-02 |
Ynstelling wizigje
|
|
68. |
Information
|
|
2009-02-03 |
Ynformaasje
|
|
69. |
Retrieving...
|
|
2009-02-02 |
Ophelje
|
|
70. |
Get Info
|
|
2009-02-03 |
Ynformaasje helje
|
|
72. |
Send File
|
|
2009-02-02 |
Stjoer bestân
|
|
73. |
Blocked
|
|
2009-02-03 |
Blokkeard
|
|
75. |
Please enter the new name for %s
|
|
2009-02-03 |
fier asjebleaft de nije namme yn foar %s
|
|
76. |
Rename
|
|
2009-02-03 |
Omneame
|
|
79. |
Removing this contact will also remove all the buddies in the contact
|
|
2009-02-03 |
It fuortheljen fan dit kontakt sil ek alle maatsjes yn't kontakt fuorthelje
|
|
80. |
Removing this group will also remove all the buddies in the group
|
|
2009-02-03 |
It fuortheljen fan dizze groep sil ek alle maatsjes yn de groep fuorthelje
|
|
81. |
Are you sure you want to remove %s?
|
|
2009-02-03 |
Binne jo der wis fan dat jo %s fuortsmite wolle?
|
|
82. |
Confirm Remove
|
|
2009-02-03 |
Wiskjen befêstigje
|
|
83. |
Remove
|
|
2009-02-03 |
Fuortsmite
|
|
84. |
Buddy List
|
|
2009-02-03 |
List mei maatsjes
|
|
87. |
View Log
|
|
2009-02-03 |
Sjoch log
|
|
88. |
Nickname
|
|
2009-02-03 |
Skûlnamme
|
|
89. |
Idle
|
|
2009-02-03 |
Net aktyf
|
|
91. |
New...
|
|
2009-02-03 |
Nij...
|
|
92. |
Saved...
|
|
2009-02-03 |
Bewarre...
|
|
93. |
Plugins
|
|
2009-02-03 |
Plugins
|
|
2009-02-02 |
Ynfoegtapassings
|
|
94. |
Block/Unblock
|
|
2009-02-03 |
Blokkeare/Net blokkeare
|
|
95. |
Block
|
|
2009-02-03 |
Blokkeare
|
|
96. |
Unblock
|
|
2009-02-03 |
Net blokkeare
|
|
97. |
Please enter the username or alias of the person you would like to Block/Unblock.
|
|
2009-02-03 |
Jou asjebleaft de brûkersnamme of alias fan de persoan dy't jo Blokkeare/Net blokkeare wolle.
|
|
98. |
OK
|
|
2009-02-02 |
Yn oarder
|
|
101. |
Channel
|
|
2009-02-02 |
Kanaal
|
|
102. |
Join a Chat
|
|
2009-02-03 |
Doch mei oan in petear
|
|
103. |
Please enter the name of the chat you want to join.
|
|
2009-02-03 |
Jou asjebleaft de namme fan it petear dêr't jo oan meidwaan wolle.
|
|
104. |
Join
|
|
2009-02-03 |
Meidwaan
|
|
106. |
Options
|
|
2009-02-03 |
Opsjes
|
|
108. |
Block/Unblock...
|
|
2009-02-03 |
Blokkeare/Net blokkearre...
|
|
109. |
Join Chat...
|
|
2009-02-03 |
Doch Mei Oan Petear...
|
|
110. |
View Log...
|
|
2009-02-03 |
Sjoch Log...
|
|
111. |
View All Logs
|
|
2009-02-03 |
Sjoch Alle Logs
|
|
112. |
Show
|
|
2009-02-03 |
Sjen litte
|
|
113. |
Empty groups
|
|
2009-02-03 |
Leech groepen
|
|
114. |
Offline buddies
|
|
2009-02-03 |
Offline maatsjes
|
|
115. |
Sort
|
|
2009-02-03 |
Sortearje
|
|
117. |
Alphabetically
|
|
2009-02-03 |
Alfabetysk
|
|
119. |
Buddy
|
|
2009-02-03 |
Maatsje
|
|
120. |
Chat
|
|
2009-02-03 |
Petear
|
|
121. |
Grouping
|
|
2009-02-03 |
Groepearje
|