Translations by costales
costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Please, fill in the following fields
|
|
2008-12-02 |
Por favor, rellena los campos siguientes
|
|
~ |
Change password...
|
|
2008-12-02 |
Camudar contraseña...
|
|
~ |
Your buddy list was stored on the server.
|
|
2008-12-02 |
La to llista d'amigos fue almacenada nel sirvidor.
|
|
~ |
Change password for the Gadu-Gadu account
|
|
2008-12-02 |
Camudar contraseña pa la cuenta Gadu-Gadu
|
|
~ |
Current token
|
|
2008-12-02 | ||
~ |
Buddy list downloaded
|
|
2008-12-02 |
Baxada llista d'amigos
|
|
~ |
Your buddy list was downloaded from the server.
|
|
2008-12-02 |
La to llista d'amigos fue baxada del sirvidor.
|
|
~ |
Enter current token
|
|
2008-12-02 | ||
~ |
Please, enter your current password and your new password for UIN:
|
|
2008-12-02 |
Por favor, introduz la to contraseña actual y la to nueva contraseña pa UIN:
|
|
~ |
Current password
|
|
2008-12-02 |
Contraseña actual
|
|
~ |
Password (retype)
|
|
2008-12-02 |
Contraseña (reescribela)
|
|
~ |
Upload buddylist to Server
|
|
2008-12-02 |
Xubir llista d'amigos al Sirvidor
|
|
~ |
Unable to fetch the token.
|
|
2008-12-02 | ||
~ |
Password was changed successfully!
|
|
2008-12-02 |
¡Contraseña fue camudada dafechu!
|
|
~ |
Your current password is different from the one that you specified.
|
|
2008-12-02 |
La to contraseña actual ye diferente a la qu'especificaste.
|
|
~ |
Register New Gadu-Gadu Account
|
|
2008-12-02 |
Rexistrar Nueva Cuenta Gadu-Gadu
|
|
~ |
Unable to change password. Error occurred.
|
|
2008-12-02 |
Nun puede camudase la contraseña. Ocurrió un fallu.
|
|
~ |
Buddy list uploaded
|
|
2008-12-02 |
Llista d'amigos xubida
|
|
~ |
Token Error
|
|
2008-12-02 | ||
~ |
Download buddylist from Server
|
|
2008-12-02 |
Baxar llista d'amigos dende Sirvidor
|
|
~ |
Delete buddylist from Server
|
|
2008-12-02 |
Esborrar llista d'amigos del Sirvidor
|
|
~ |
Registration completed successfully!
|
|
2008-12-02 |
¡Rexistru fináu dafechu!
|
|
~ |
Change Gadu-Gadu Password
|
|
2008-12-02 |
Camudar Contraseña Gadu-Gadu
|
|
~ |
New Gadu-Gadu Account Registered
|
|
2008-12-02 |
Nueva Cuenta Gadu-Gadu Rexistrada
|
|
~ |
Fill in the fields.
|
|
2008-12-02 |
Rellena los campos.
|
|
3. |
%s
Usage: %s [OPTION]...
-c, --config=DIR use DIR for config files
-d, --debug print debugging messages to stderr
-h, --help display this help and exit
-n, --nologin don't automatically login
-v, --version display the current version and exit
|
|
2009-04-30 |
%s
Usu: %s [OPCIÓN]...
-c, --config=DIR usar DIR pa los ficheros de config.
-d, --debug amosar mensaxes de depuración por stderr
-h, --help amosar esta aida y colar
-n, --nologin non aniciar sesión automáticamente
-v, --version amosar la versión actual y colar
|
|
4. |
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
|
|
2008-12-02 |
%s fallos contaos migrando la to configuración dende %s a %s. Por favor, investiga y completa la migración a man. Por favor, informa esti fallu en http://developer.pidgin.im
|
|
8. |
Username of an account must be non-empty.
|
|
2008-12-02 |
Nome d'usuariu d'una cuenta nun puede ser vacíu.
|
|
13. |
There are no protocol plugins installed.
|
|
2008-12-02 |
Nun hai módulos complementarios de protócolu instalaos.
|
|
18. |
Username:
|
|
2008-12-02 |
Nome d'usuariu:
|
|
21. |
Create this account on the server
|
|
2008-12-02 |
Criar esta cuenta nel sirvidor
|
|
37. |
Online: %d
Total: %d
|
|
2008-12-02 |
Online: %d
Total: %d
|
|
38. |
Account: %s (%s)
|
|
2008-12-02 |
Cuenta: %s (%s)
|
|
39. |
Last Seen: %s ago
|
|
2008-12-02 |
Cabera Vegada Vistu: %s
|
|
40. |
Default
|
|
2008-12-02 |
Por defeuto
|
|
41. |
You must provide a username for the buddy.
|
|
2008-12-02 |
Debes dar un nome d'usuariu pal amigu.
|
|
2008-12-02 |
Debes dar un nome d'usuariu pal amigu.
|
|
42. |
You must provide a group.
|
|
2008-12-02 |
Debes dar un grupu.
|
|
43. |
You must select an account.
|
|
2008-12-02 |
Debes seleicionar una cuenta.
|
|
44. |
The selected account is not online.
|
|
2008-12-02 |
La cuenta seleicionada nun ta coneutáu.
|
|
45. |
Error adding buddy
|
|
2008-12-02 |
Fallu amestando amigu
|
|
2008-12-02 |
Fallu amestando amigu
|
|
46. |
Username
|
|
2008-12-02 |
Nome d'usuariu
|
|
47. |
Alias (optional)
|
|
2008-12-02 |
Nomatu (opcional)
|
|
49. |
Add in group
|
|
2008-12-02 |
Amestar en grupu
|
|
50. |
Account
|
|
2008-12-02 |
Cuenta
|
|
51. |
Add Buddy
|
|
2008-12-02 |
Amestar Amigu
|
|
2008-12-02 |
Amestar Amigu
|
|
52. |
Please enter buddy information.
|
|
2008-12-02 |
Por favor, introduz información del amigu.
|
|
2008-12-02 |
Por favor, introduz información del amigu.
|