Translations by Javier Nicolás

Javier Nicolás has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 95 results
~
Insufficient compute resources.
2012-09-24
Insuficientes recursos.
~
No Content-Type provided in request
2012-06-05
No se ha proporcionado nada en el campo Content-Type de la petición
~
Empty body provided in request
2012-06-05
Cuerpo de la petición vacío
~
Creating Consumer connection for Service %s
2012-06-05
Creando la conexión del usuario del servicio %s
~
Unable to create instance type
2012-06-05
Imposible crear tipo de instancia
~
Instance Type %(instance_type_id)s has no extra specs with key %(extra_specs_key)s.
2012-06-05
Tipo de instancia %(instance_type_id)s no incluye especificaciones adicionales con clave %(extra_specs_key)s.
~
Unacceptable CPU info
2012-06-05
Información de la CPU inaceptable
~
Failed to reboot instance
2012-06-05
Fallo al reiniciar la instancia
~
Invalid input received
2012-06-05
Entrada inválida recibida
~
5 attempts to create virtual interfacewith unique mac address failed
2012-06-05
Fallaron los 5 intentos de crear una interfaz virtual con una dirección MAC única
2.
Arguments dropped when creating context: %s
2012-09-24
Argumentos descartados cuando se creaba el contexto: %s
8.
Where we keep our root CA
2012-06-05
Donde guardamos nuestra CA raíz
18.
An unknown exception occurred.
2012-06-05
Ha ocurrido un error inesperado
19.
Exception in string format operation
2012-09-24
Excepción en la operación con formato string
22.
Virtual Interface creation failed
2012-06-05
Fallo al crear la interfaz virtual
30.
Unacceptable parameters.
2012-06-05
Parámetros inaceptables
57.
Cannot perform action '%(action)s' on aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
2012-06-05
No se puede realizar la acción «%(action)s» al agregar %(aggregate_id)s. Razón: %(reason)s.
2012-06-05
No puede realizar la acción «%(action)s» al agregar %(aggregate_id)s. Razón: %(reason)s.
62.
Instance %(instance_id)s is not in rescue mode
2012-06-05
La instancia %(instance_id)s no está en modo de rescate
64.
Instance %(instance_id)s is not ready
2012-09-24
La instancia %(instance_id)s no está lista
73.
Service is unavailable at this time.
2012-06-05
El servicio no está disponible en este momento
78.
Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s).
2012-06-05
Incapaz de migrar la instancia %(instance_id)s al actual anfitrion (%(host)s)
87.
VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN tag is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s.
2012-06-05
La etiqueta VLAN no es adecuada para el grupo de puertos %(bridge)s. La etiqueta VLAN esperada es %(tag)s, pero la asociada con el grupo de puertos es %(pgroup)s.
88.
vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with the desired physical adapter. Expected vSwitch is %(expected)s, but the one associated is %(actual)s.
2012-06-05
vSwitch que contiene el grupo de puertos %(bridge)s no está asociada con el adaptador físico adecuado. El vSwitch esperado es %(expected)s, pero el asociado es %(actual)s
102.
No disk at %(location)s
2012-06-05
No se encuentra el disco en %(location)s
103.
Could not find a handler for %(driver_type)s volume.
2012-06-05
No puede encontrar un controlador para el volumen %(driver_type)s
110.
Cannot find SR to read/write VDI.
2012-06-05
Imposible encontrar SR para leer/escribir VDI
113.
%(req)s is required to create a network.
2012-06-05
Se requiere %(req)s para crear una red.
120.
No networks defined.
2012-06-05
Red no definida
132.
Fixed ip not found for address %(address)s.
2012-06-05
No se encontró IP fija para la dirección %(address)s.
133.
Instance %(instance_uuid)s has zero fixed ips.
2012-09-24
La instancia %(instance_uuid)s tiene cero IPs fijas
134.
Network host %(host)s has zero fixed ips in network %(network_id)s.
2012-06-05
Anfitrión de red %(host)s tiene cero IPs fijas en la red %(network_id)s.
136.
Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network (%(network_uuid)s).
2012-06-05
La dirección IP fija (%(address)s) no existe en la red (%(network_uuid)s).
137.
Fixed IP address %(address)s is already in use on instance %(instance_uuid)s.
2012-09-24
La dirección IP fija %(address)s está ya en uso en la instancia %(instance_uuid)s.
140.
Zero fixed ips available.
2012-06-05
No se dispone de ninguna IP fija
141.
Zero fixed ips could be found.
2012-06-05
Cero IPs fijas encontradas.
143.
Floating ip not found for id %(id)s.
2012-06-05
IP flotante no encontrada para id %(id)s.
145.
Floating ip not found for address %(address)s.
2012-06-05
IP flotante no encontrada para dirección %(address)s.
149.
Zero floating ips available.
2012-06-05
Cero IPs flotantes disponibles.
150.
Floating ip %(address)s is associated.
2012-06-05
IP flotante %(address)s está asociada.
151.
Floating ip %(address)s is not associated.
2012-06-05
IP flotante %(address)s no está asociada.
152.
Zero floating ips exist.
2012-06-05
No existe ninguna IP flotantes.
210.
Zero files could be found.
2012-06-05
No se ha encontrado ningún archivo
211.
Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found.
2012-06-05
Conmutador virtual asociado con el adaptador de red %(adapter)s no encontrado.
218.
Instance %(name)s already exists.
2012-06-05
Instancia %(name)s ya existente.
227.
Could not find config at %(path)s
2012-06-05
No se encuentra config en %(path)s
235.
No valid host was found. %(reason)s
2012-06-05
No se encontró un anfitrión válido. %(reason)s
254.
Failed to set admin password on %(instance)s because %(reason)s
2012-09-24
Fallo al establecer la contraseña de administración en %(instance)s porque %(reason)s
279.
The CA file for %(project)s could not be found
2012-09-24
El archivo CA para %(project)s no se puede encontrar
353.
serve() can only be called once
2012-09-24
serve() sólo puede ser llamado una vez