|
376.
|
|
|
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
|
|
Si se establece a cierto, entonces las ventanas del examinador Nautilus usarán siempre una entrada textual para la barra de lugar, en vez de la barra de rutas.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
|
|
377.
|
|
|
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash
|
|
|
|
Indica si se debe solicitar una confirmación al eliminar archivos o vaciar la papelera
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:5
|
|
378.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
|
|
|
|
Si se establece a cierto, entonces Nautilus solicitará una confirmación cuando intente eliminar archivos o vaciar la papelera.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
379.
|
|
|
Whether to enable immediate deletion
|
|
|
|
Indica si se debe activar la eliminación inmediata
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:7
|
|
380.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
|
|
|
|
Si se establece a cierto, entonces Nautilus tendrá una opción que le permitirá eliminar un archivo inmediatamente en lugar de moverlo a la papelera. Esta característica puede ser peligrosa, así que úsela con cuidado.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:8
|
|
381.
|
|
|
When to show number of items in a folder
|
|
|
|
Cuándo mostrar el número de elementos en una carpeta
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
|
|
382.
|
|
|
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "always" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show counts for local file systems. If set to "never" then never bother to compute item counts.
|
|
|
|
Compensación de velocidad para cuando se muestre el número de elementos en una carpeta. Si se establece a «always» (siempre) entonces siempre se contará el número de elementos, aún si la carpeta se encuentra en un servidor remoto. Si se establece a «local_only» (solo local) entonces solo se mostrará el número en los sistemas de archivos locales. Si se establece a «never» (nunca) entonces nunca se contará el número de elementos.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Compensación de velocidad para cuando se muestre el número de elementos en una carpeta. Si se establece a «always» (siempre) entonces siempre se contará el número de elementos, aún si la carpeta se encuentra en un servidor remoto. Si se establece a «local_only» (sólo local) entonces sólo se mostrará el número en los sistemas de archivos locales. Si se establece a «never» (nunca) entonces nunca se contará el número de elementos.
|
|
|
Suggested by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:10
|
|
383.
|
|
|
Type of click used to launch/open files
|
|
|
|
El tipo de pulsación utilizado para ejecutar/abrir los archivos
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
|
|
384.
|
|
|
Possible values are "single" to launch files on a single click, or "double" to launch them on a double click.
|
|
|
|
Los valores posibles son «single» para lanzar archivos con una sola pulsación, o «double» para lanzarlos con una pulsación doble.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
|
|
385.
|
|
|
What to do with executable text files when activated
|
|
|
|
Qué hacer con los archivos de texto ejecutables cuando son activados
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|