|
455.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
|
|
|
|
Si se establece a cierto, las ventanas nuevas abiertas tendrán la barra de lugar visible.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:279
|
|
456.
|
|
|
Show side pane in new windows
|
|
|
|
Mostrar el panel lateral en las ventanas nuevas
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:283
|
|
457.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
|
|
|
|
Si se establece a cierto, la ventas nuevas abiertas tendrán el panel lateral visible.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
|
|
458.
|
|
|
Email…
|
|
|
Translators: This is the transitive verb meaning 'to send via email' (e.g. 'email this document to Angela).
|
|
|
|
Correo-e…
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:212
|
|
459.
|
|
|
Send file by mail…
|
|
|
|
Enviar archivo por correo…
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Enviar archivo por correo-e…
|
|
|
Suggested by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Send file by mail, instant message…"
|
|
Located in
extensions/sendto/nautilus-nste.c:106
|
|
460.
|
|
|
Send files by mail…
|
|
|
|
Enviar archivos por correo…
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Enviar archivos por correo-e…
|
|
|
Suggested by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
|
| msgid "Send files by mail, instant message…"
|
|
Located in
extensions/sendto/nautilus-nste.c:113
|
|
461.
|
|
|
Oops! Something went wrong.
|
|
|
Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
|
|
|
|
Algo salió mal.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:190 src/nautilus-window-slot.c:1686
|
|
462.
|
|
|
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede crear la carpeta requerida. Cree la siguiente carpeta, o establezca los permisos necesarios para que se pueda crear:
%s
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:193
|
|
463.
|
|
|
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se pueden crear las carpetas requeridas. Cree las siguientes carpetas, o establezca los permisos necesarios para que se puedan crear:
%s
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-application.c:200
|
|
464.
|
|
|
Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus
|
|
|
|
Nautlius 3.0 hizo obsoleta esta carpeta e intentó migrar su configuración a ~/.config/nautilus
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../src/nautilus-application.c:357
|