|
5.
|
|
|
%s finished!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s completato.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:1982
|
|
6.
|
|
|
setpgid failed: %s
|
|
|
|
setpgid non riuscita: %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2104
|
|
7.
|
|
|
%s %s [%d ] terminated with status %d
|
|
|
|
%s %s [%d ] terminato con stato %d
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2183
|
|
8.
|
|
|
%s %s [%d ] exited normally
|
|
|
|
%s %s [%d ] uscito normalmente
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2187
|
|
9.
|
|
|
remounting %s
|
|
|
|
rimontaggio di %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2218
|
|
10.
|
|
|
mounting %s
|
|
|
|
montaggio di %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2229
|
|
11.
|
|
|
Filesystem could not be mounted: %s
|
|
|
|
Il file system non può essere montato: %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2328 src/mountall.c:2334
|
|
12.
|
|
|
activating %s
|
|
|
|
attivazione di %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2382
|
|
13.
|
|
|
Problem activating swap: %s
|
|
|
|
Problema nell'attivazione dello swap: %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2412
|
|
14.
|
|
|
checking %s
|
|
|
|
controllo di %s
|
|
Translated and reviewed by
Sergio Zanchetta
|
|
|
|
Located in
src/mountall.c:2502
|