Translations by Volkan Y.
Volkan Y. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Installation of '%(filename)s' failed.
|
|
2006-04-20 |
'%(filename)s' dosyası yüklenemedi.
|
|
5. |
The file %s is not a MoinMoin package file.
|
|
2006-04-20 |
%s bir MoinMoin paket dosyası değil.
|
|
25. |
Expected "=" to follow "%(token)s"
|
|
2006-04-20 |
"%(token)s" tümcesi için "=" karakteri girilmeliydi.
|
|
26. |
Expected a value for key "%(token)s"
|
|
2006-04-20 |
"%(token)s" anahtarı için yanlış değer
|
|
27. |
You are not allowed to edit this page.
|
|
2006-04-20 |
Bu sayfa üzerinde değişiklik yapmak için yeterli izne sahip değilsiniz.
|
|
28. |
Page is immutable!
|
|
2006-04-20 |
Sayfa değiştirilemez!
|
|
29. |
Cannot edit old revisions!
|
|
2006-04-20 |
Eski revizyonlar üzerinde değişiklik yapılamıyor!
|
|
30. |
The lock you held timed out. Be prepared for editing conflicts!
|
|
2006-04-20 |
Tarafınızca tutulan sayfa kilidi zaman aşımına uğradı. Düzenleme çakışmaları yaşanabilir!
|
|
32. |
Edit "%(pagename)s"
|
|
2006-04-20 |
%(pagename)s Sayfasını Düzelt
|
|
33. |
Preview of "%(pagename)s"
|
|
2006-04-20 |
"%(pagename)s" için Önizleme
|
|
34. |
Your edit lock on %(lock_page)s has expired!
|
|
2006-04-20 |
%(lock_page)s üzerindeki düzenleme kilitiniz zaman aşımına uğradı!
|
|
35. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes.
|
|
2006-04-20 |
%(lock_page)s üzerindeki düzenleme kilitiniz bir kaç dakika sonra zaman aşımına uğrayacak.
|
|
36. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds.
|
|
2006-04-20 |
%(lock_page)s üzerindeki düzenleme kilitiniz bir kaç saniye sonra zaman aşımına uğrayacak.
|
|
37. |
Someone else deleted this page while you were editing!
|
|
2006-04-20 |
Üzerinde düzenleme yapmakta olduğunuz sayfa başka biri tarafından silindi!
|
|
38. |
Someone else changed this page while you were editing!
|
|
2006-04-20 |
Üzerinde düzenleme yapmakta olduğunuz sayfa başka biri tarafından değiştirildi!
|
|
41. |
[Content of new page loaded from %s]
|
|
2006-04-20 |
[İçerik %s sayfasından yüklendi.]
|
|
42. |
[Template %s not found]
|
|
2006-04-20 |
[%s şablonu bulunamadı.]
|
|
43. |
[You may not read %s]
|
|
2006-04-20 |
[%s sayfasını okuyamazsınız.]
|
|
45. |
Describe %s here.
|
|
2006-04-20 |
Kullanılan %s değerini tanımlayınız.
|
|
46. |
Check Spelling
|
|
2006-04-20 |
İmla Denetimi
|
|
47. |
Save Changes
|
|
2006-04-20 |
Değişiklikleri Kaydet
|
|
48. |
Cancel
|
|
2006-04-20 |
İptal
|
|
49. |
By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %(license_link)s.
If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your changes.
|
|
2006-04-20 |
'''%(save_button_text)s''' düğmesine basarak, deüzenlemelerinizi %(license_link)s altına koymuş olursunuz.
Eğer bunun olmasını istemiyorsanız, '''%(cancel_button_text)s''' düğmesine basarak değişikliklerinizi iptal edebilirsiniz.
|
|
50. |
Preview
|
|
2006-04-20 |
Önizleme
|
|
51. |
Text mode
|
|
2007-02-10 |
Metin
|
|
53. |
Trivial change
|
|
2006-04-20 |
Küçük değişiklik
|
|
54. |
Comment:
|
|
2006-04-20 |
Yorum:
|
|
55. |
<No addition>
|
|
2006-04-20 |
<Ekleme yok>
|
|
56. |
Add to: %(category)s
|
|
2006-04-20 |
%(category)s katagorisine ekle
|
|
57. |
Remove trailing whitespace from each line
|
|
2006-04-20 |
İşe yaramayan boşluk karakterlerini temizle
|
|
68. |
Revision %(rev)d as of %(date)s
|
|
2006-04-20 |
%(date)s tarihine ait %(rev)d revizyonu
|
|
69. |
Redirected from page "%(page)s"
|
|
2006-04-20 |
%(page)s sayfasından yönlendirildi.
|
|
70. |
This page redirects to page "%(page)s"
|
|
2006-04-20 |
Bu sayfa sizi "%(page)s" sayfasına yönlendirecektir.
|
|
71. |
Create New Page
|
|
2006-04-20 |
Yeni Sayfa Oluştur
|
|
72. |
You are not allowed to view this page.
|
|
2006-04-20 |
Sayfanın görüntülenmesi için yeterli izne sahip değilsiniz.
|
|
73. |
Your changes are not saved!
|
|
2006-04-20 |
Düzenlemeleriniz kaydedilmedi!
|
|
74. |
Page name is too long, try shorter name.
|
|
2006-04-20 |
Sayfa adı çok uzun, kısa bir ad girmeyi deneyin.
|
|
75. |
GUI Mode
|
|
2006-04-20 |
Grafiksel Kullanıcı Arayüzü Kipi
|
|
76. |
Edit was cancelled.
|
|
2006-04-20 |
Düzenleme iptal edildi.
|
|
79. |
'''A page with the name {{{'%s'}}} already exists.'''
Try a different name.
|
|
2006-04-20 |
'''{{{'%s'}}} adından bir sayfa zaten mevcut.'''
Başka bir ad deneyiniz.
|
|
83. |
Could not rename page because of file system error: %s.
|
|
2006-04-20 |
İlgili dosya sistemi hatası sebebiyle sayfa adlandırımı başarısız oldu! Hata: %s
|
|
85. |
Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated.
|
|
2006-04-20 |
Yaptığınız düzenlemeler için teşekkür ederiz.
|
|
86. |
Page "%s" was successfully deleted!
|
|
2006-04-20 |
"%s" sayfası başarı ile silindi!
|
|
87. |
Page could not get locked. Unexpected error (errno=%d).
|
|
2006-04-20 |
Sayfa kilitlenemiyor. Beklenmeyen hata. (errno=%d)
|
|
88. |
Page could not get locked. Missing 'current' file?
|
|
2006-04-20 |
Sayfa kilitlenemiyor. Kayıp 'current' dosyası?
|
|
92. |
You are not allowed to edit this page!
|
|
2006-04-20 |
Bu sayfa üzerinde değişiklik yapmak için yeterli izne sahip değilsiniz!
|
|
93. |
You cannot save empty pages.
|
|
2006-04-20 |
Boş sayfalar kaydedilemez.
|
|
94. |
You already saved this page!
|
|
2006-04-20 |
Bu sayfayı zaten kaydettiniz!
|
|
96. |
You did not change the page content, not saved!
|
|
2006-04-20 |
Sayfa içeriğinde herhangi bir değişiklikte bulunmadığınızdan kayıt işlemi gerçekleşmedi!
|
|
97. |
You can't change ACLs on this page since you have no admin rights on it!
|
|
2006-04-20 |
Yönetici haklarına sahip olmadığınız bir sayfanın ACL değerlerinde değişiklik yapamazsınız.
|