Translations by ubuntuki

ubuntuki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 300 results
1.
The package needs a newer version of MoinMoin (at least %s).
2010-04-16
Paket MoinMoin'in daha yeni sürümüne ihtiyaç duyuyor (en az %s).
3.
Theme files not installed! Write rights missing for %s.
2010-04-16
Tema dosyaları kurulu değil! %s için eksik kuralları yaz.
6.
The page %s does not exist.
2010-04-16
%s sayfası yok.
7.
Invalid package file header.
2010-04-16
Geçersiz paket dosya başlığı.
10.
The file %s was not found in the package.
2010-04-19
%s dosyası pakette bulunmadı.
11.
Argument "%s" must be a boolean value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken "%s" bir boole değeri olmalı, "%s" değil
12.
Argument must be a boolean value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken bir boole değeri olmalı, "%s" değil
13.
Argument "%s" must be an integer value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken "%s" bir tam sayı değeri olmalı, "%s" değil
14.
Argument must be an integer value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken bir tam sayı değeri olmalı, "%s" değil
15.
Argument "%s" must be a floating point value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken "%s" bir kayan noktalı değer olmalı, "%s" değil
16.
Argument must be a floating point value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken bir kayan noktalı değer olmalı, "%s" değil
17.
Argument "%s" must be a complex value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken "%s" bir karmaşık değer olmalı, "%s" değil
18.
Argument must be a complex value, not "%s"
2010-04-16
Bağımsız değişken bir karmaşık değer olmalı, "%s" değil
19.
Argument "%s" must be one of "%s", not "%s"
2010-04-19
"%s" bağımsız değişkeni "%s"ten biri olmalı, "%s" değil
20.
Argument must be one of "%s", not "%s"
2010-04-19
Bağımsız değişken "%s"ten biri olmalı, "%s" değil
21.
Too many arguments
2010-04-16
Çok fazla bağımsız değişken
23.
Argument "%s" is required
2010-04-16
"%s" bağımsız değişkeni gerekli
24.
No argument named "%s"
2010-04-16
"%s" adlı bağımsız değişken yok
40.
[Content loaded from draft]
2010-04-16
[İçerik taslaktan yüklendi]
52.
Load Draft
2010-04-16
Taslak Yükle
60.
Login and try again.
2010-04-16
Gir ve tekrar dene.
61.
The wiki is currently not reachable.
2010-04-16
Wiki şu an erişilebilir değil.
62.
Invalid username or password.
2010-04-16
Geçersiz kullanıcı adı ya da parola.
77.
You can't copy to an empty pagename.
2010-04-16
Boş sayfa adını kopyalayamazsınız.
78.
You are not allowed to copy this page!
2010-04-16
Bu sayfayı kopyalama izniniz yok!
80.
Could not copy page because of file system error: %s.
2010-04-16
Dosya sistemi hatası nedeniyle sayfa kopyalanamadı: %s.
81.
You are not allowed to rename this page!
2010-04-16
Bu sayfayı yeniden adlandırma izniniz yok!
82.
You can't rename to an empty pagename.
2010-04-16
Boş bir sayfa adını yeniden adlandıramazsınız.
84.
You are not allowed to delete this page!
2010-04-16
Bu sayfayı silme izniniz yok!
90.
Cannot save page %s, no storage space left.
2010-04-16
%s sayfası kaydedilemiyor, geriye bellek alanı kalmadı.
91.
An I/O error occurred while saving page %s (errno=%d)
2010-04-16
%s sayfası kaydedilirken bir G/Ç hatası oluştu (hatano=%d)
95.
You already edited this page! Please do not use the back button.
2010-04-16
Bu sayfayı zaten düzenlediniz! Lütfen geri düğmesini kullanmayın.
109.
You must login to use this action: %(action)s.
2010-08-21
Bu eylemi kullanmak için giriş yapmalısınız: %(action)s.
110.
Your subscription to this page has been removed.
2010-08-21
Bu sayfaya aboneliğiniz kaldırıldı.
119.
Empty target name given.
2010-07-17
Boş hedef adı verildi.
161.
Please log in first.
2010-04-16
Lütfen önce giriş yapın.
162.
Please first create a homepage before creating additional pages.
2010-07-17
Ek sayfalar oluşturmadan önce lütfen bir anasayfa oluşturun.
164.
MyPages management
2010-08-21
Sayfalarım yönetimi
173.
Older
2010-07-17
Daha eski
174.
%s items per page
2010-07-17
Her sayfaya %s öğe
189.
Copy Page
2010-07-17
Sayfayı Kopyala
191.
TextCha: Wrong answer! Go back and try again...
2010-08-21
TextCha: Yanlış cevap! Geri dön ve tekrar dene...
192.
Copy all /subpages too?
2010-07-17
Tüm /alt sayfalar da kopyalansın mı?
195.
Really copy this page?
2010-08-21
Bu sayfa gerçekten kopyalansın mı?
197.
Delete all /subpages too?
2010-07-17
Tüm /alt sayfalar da silinsin mi?
205.
Operation was canceled.
2010-07-17
İşlem iptal edildi.
212.
Synchronisation started -
2010-08-21
Eşleme başladı -
229.
Page %s successfully merged.
2010-08-21
%s sayfası başarlı bir şekilde birleştirildi.
232.
Pages
2010-07-17
Sayfalar
233.
Select Author
2010-07-17
Yazar Seç