Translations by Данило Шеган
Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
85. |
Error closing session file '%s': %s
|
|
2005-11-08 |
Greška prilikom zatvaranja datoteke sesije '%s': %s
|
|
86. |
Failed to parse saved session file: %s
|
|
2005-11-08 |
Nisam uspeo da obradim sačuvanu datoteku sesije: %s
|
|
87. |
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
2005-11-08 |
<metacity_session> atribut je primećen ali mi već imamo indetifikaciju sesije
|
|
89. |
nested <window> tag
|
|
2005-11-08 |
ugnježden <window> element
|
|
90. |
Unknown element %s
|
|
2005-11-08 |
Nepoznat element %s
|
|
92. |
Failed to open debug log: %s
|
|
2005-11-08 |
Nisam uspeo da otvorim istorijat grešaka: %s
|
|
93. |
Failed to fdopen() log file %s: %s
|
|
2005-11-08 |
Nisam uspeo da fdopen() datoteku sa istorijatom %s: %s
|
|
94. |
Opened log file %s
|
|
2005-11-08 |
Otvorena datoteka sa istorijatom %s
|
|
95. |
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
2005-11-08 |
Metasiti je preveden bez podrške za obaveštajni način rada
|
|
96. |
Window manager:
|
|
2005-11-08 |
Menadžer prozora:
|
|
97. |
Bug in window manager:
|
|
2005-11-08 |
Greška u menadžeru prozora:
|
|
98. |
Window manager warning:
|
|
2005-11-08 |
Upozorenje menadžera prozora:
|
|
99. |
Window manager error:
|
|
2005-11-08 |
Greška menadžera prozora:
|
|
100. |
Metacity
|
|
2005-11-08 |
Metasiti
|
|
101. |
Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.
|
|
2005-11-08 |
Prozor %s je postavio SM_CLIENT_ID na samog sebe umesto na WM_CLIENT_LEADER prozor kao što je navedeno u ICCCM.
|
|
102. |
Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.
|
|
2005-11-08 |
Prozor %s je postavio MWM što nagoveštava da nije promenljive veličine, ali je postaviominimalnu veličinu %d x %d i maksimalnu veličinu %d x %d što nema mnogo smisla.
|
|
106. |
Window 0x%lx has property %s
that was expected to have type %s format %d
and actually has type %s format %d n_items %d.
This is most likely an application bug, not a window manager bug.
The window has title="%s" class="%s" name="%s"
|
|
2005-11-08 |
Prozor 0x%lx ima osobinu %s
tako da je očekivano da ima tip %s format %d,
a zapravoand ima tip %s format %d n_items %d.
Ovo je najverovatnije greška u programu, a ne u menadžeru prozora.
Prozor ima naslov="%s" klasa="%s" ime="%s"
|
|
107. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8
|
|
2005-11-08 |
Osobina %s prozora 0x%lx sadrži neispravan UTF-8
|
|
108. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list
|
|
2005-11-08 |
Osobina %s prozora 0x%lx sadrži neispravan UTF-8 za stavku %d u listi
|
|
111. |
If true, trade off usability for less resource usage
|
|
2005-11-08 |
Ukoliko je postavljeno, žrtvuj upotrebljivost zarad upotrebe manje resursa
|
|
113. |
Usage: %s
|
|
2005-11-08 |
Upotreba: %s
|
|
114. |
Close Window
|
|
2005-11-08 |
Zatvori prozor
|
|
115. |
Window Menu
|
|
2005-11-08 |
Meni prozora
|
|
116. |
Minimize Window
|
|
2005-11-08 |
Umanji prozor
|
|
117. |
Maximize Window
|
|
2005-11-08 |
Uvećaj prozor
|
|
125. |
Mi_nimize
|
|
2005-11-08 |
Umanji
|
|
126. |
Ma_ximize
|
|
2005-11-08 |
Uvećaj
|
|
127. |
Unma_ximize
|
|
2005-11-08 |
Poništi uvećanje
|
|
128. |
Roll _Up
|
|
2005-11-08 |
Zamotaj
|
|
129. |
_Unroll
|
|
2005-11-08 |
Odmotaj
|
|
130. |
_Move
|
|
2005-11-08 |
Pomeri
|
|
131. |
_Resize
|
|
2005-11-08 |
Promeni veličinu
|
|
134. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2005-11-08 |
_Uvek na prikazanoj radnoj površini
|
|
135. |
_Only on This Workspace
|
|
2005-11-08 |
Samo na _ovoj radnoj površini
|
|
136. |
Move to Workspace _Left
|
|
2005-11-08 |
Premesti na _levi radni prostor
|
|
137. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2005-11-08 |
Premesti na _desni radni prostor
|
|
138. |
Move to Workspace _Up
|
|
2005-11-08 |
Premesti na radni prostor _iznad
|
|
139. |
Move to Workspace _Down
|
|
2005-11-08 |
Premesti na radni prostor is_pod
|
|
140. |
_Close
|
|
2005-11-08 |
Zatvori
|
|
142. |
Workspace 1_0
|
|
2005-11-08 |
1_0. radni prostor
|
|
143. |
Workspace %s%d
|
|
2005-11-08 |
%s%d. radni prostor
|
|
144. |
Move to Another _Workspace
|
|
2005-11-08 |
Premesti na drugi _radni prostor
|
|
145. |
Shift
|
|
2005-11-08 |
Shift
|
|
146. |
Ctrl
|
|
2005-11-08 |
Ctrl
|
|
147. |
Alt
|
|
2005-11-08 |
Alt
|
|
148. |
Meta
|
|
2005-11-08 |
Meta
|
|
149. |
Super
|
|
2005-11-08 |
Super
|
|
150. |
Hyper
|
|
2005-11-08 |
Hiper
|
|
151. |
Mod2
|
|
2005-11-08 |
Mod2
|
|
152. |
Mod3
|
|
2005-11-08 |
Mod3
|