Translations by Данило Шеган

Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201234 of 234 results
264.
Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element
2005-11-08
Datoteka sa temom %s ne sadrži korenski <metacity_theme> element
276.
Open another one of these windows
2005-11-08
Otvori neki drugi od ovih prozora
277.
This is a demo button with an 'open' icon
2005-11-08
Ovo je probno dugme sa „otvori“ ikonom
278.
This is a demo button with a 'quit' icon
2005-11-08
Ovo je probno dugme sa „izađi“ ikonom
279.
This is a sample message in a sample dialog
2005-11-08
Ovo je primer poruke u probnom prozorčetu
280.
Fake menu item %d
2005-11-08
Lažna stavka menija %d
281.
Border-only window
2005-11-08
Prozor samo sa ivicom
282.
Bar
2005-11-08
Traka
283.
Normal Application Window
2005-11-08
Običan prozor programa
284.
Dialog Box
2005-11-08
Prozorče
285.
Modal Dialog Box
2005-11-08
Važno prozorče
286.
Utility Palette
2005-11-08
Paleta alatki
287.
Torn-off Menu
2005-11-08
Otkinuti meni
288.
Border
2005-11-08
Ivica
289.
Button layout test %d
2005-11-08
Proba rasporeda dugmića %d
290.
%g milliseconds to draw one window frame
2005-11-08
%g milisekundi za iscrtavanje okvira jednog prozora
291.
Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]
2005-11-08
Upotreba: metacity-theme-viewer [IME-TEME]
292.
Error loading theme: %s
2005-11-08
Greška prilikom učitavanja teme: %s
293.
Loaded theme "%s" in %g seconds
2005-11-08
Učitana tema „%s“ za %g sekundi
294.
Normal Title Font
2005-11-08
Običan naslovni font
295.
Small Title Font
2005-11-08
Mali naslovni font
296.
Large Title Font
2005-11-08
Veliki naslovni font
297.
Button Layouts
2005-11-08
Raspored dugmića
298.
Benchmark
2005-11-08
Provera brzine
299.
Window Title Goes Here
2005-11-08
Ovde ide naslov prozora
300.
Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per frame)
2005-11-08
Nacrtao je %d okvira za %g klijentskih sekundi (%g milisekundi po okviru) i %g sekundi vremena na zidnom časovniku uključujući i resurse Iks servera (%g milisekundi po okviru)
301.
position expression test returned TRUE but set error
2005-11-08
provera izraza položaja je vratila tačno, ali je postavila grešku
302.
position expression test returned FALSE but didn't set error
2005-11-08
provera izraza položaja je vratila netačno, ali nije postavila grešku
303.
Error was expected but none given
2005-11-08
Očekivana je greška, ali ona nije data
304.
Error %d was expected but %d given
2005-11-08
Očekivana je greška %d, ali je data %d
305.
Error not expected but one was returned: %s
2005-11-08
Greška nije očekivana, ali je vraćena: %s
306.
x value was %d, %d was expected
2005-11-08
x vrednost je bila %d, %d, a očekivana je
307.
y value was %d, %d was expected
2005-11-08
y vrednost je bila %d, %d, a očekivana je
308.
%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)
2005-11-08
%d izraza koordinata obrađeno za %g sekundi (prosek %g sekundi)