|
1.
|
|
|
The package system could not be initialized, your configuration may be broken.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
System pakietów nie może być zainicjowany, Twoja konfiguracja może być uszkodzona.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:220 DriverManager.cpp:248
|
|
2.
|
|
|
Another application seems to be using the package system at this time. You must close all other package managers before you will be able to install or remove any packages.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Wygląda na to, że inny program używa w tym momencie systemu pakietów. Musisz zamknąć wszystkie inne menedżery pakietów zanim przystąpisz do instalacji lub usuwania jakichkolwiek pakietów.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:253
|
|
3.
|
|
|
You do not have enough disk space in the directory at %1 to continue with this operation.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Nie posiadasz wystarczającej ilości wolnego miejsca w katalogu na %1, aby kontynuować tę operację.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:260
|
|
4.
|
|
|
Could not download packages
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Nie można pobrać pakietów
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:266
|
|
5.
|
|
|
An error occurred while applying changes:
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Wystąpił błąd podczas zatwierdzania zmian:
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:269
|
|
6.
|
|
|
This operation cannot continue since proper authorization was not provided
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Ta operacja nie może kontynuować, bo nie zapewniono właściwego uwierzytelnienia
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:273
|
|
7.
|
|
|
It appears that the QApt worker has either crashed or disappeared. Please report a bug to the QApt maintainers
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Wygląda na to, że system roboczy QApt uległ awarii lub zniknął. Prosimy zgłosić ten błąd opiekunom QApt.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:277
|
|
8.
|
|
|
The following package has not been verified by its author. Downloading untrusted packages has been disallowed by your current configuration.
|
|
|
The following packages have not been verified by their authors. Downloading untrusted packages has been disallowed by your current configuration.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
|
Następujący pakiet nie został zweryfikowany przez jego autora. Pobieranie niezaufanych pakietów zostało wyłączone w bieżącej konfiguracji.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
Następujące pakiety nie zostały zweryfikowane przez ich autora. Pobieranie niezaufanych pakietów zostało wyłączone w bieżącej konfiguracji.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
Następujące pakiety nie zostały zweryfikowane przez ich autora. Pobieranie niezaufanych pakietów zostało wyłączone w bieżącej konfiguracji.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:285
|
|
9.
|
|
|
The package "%1" has not been found among your software sources. Therefore, it cannot be installed.
|
Context: |
|
@label
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie znaleziono pakietu "%1" wśród źródeł oprogramowania. Dlatego nie może zostać zainstalowany.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:298
|
|
10.
|
|
|
Media Change Required
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Wymagana zmiana nośnika
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
DriverManager.cpp:310
|