|
65.
|
|
|
assuming iso-8859-3 %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
вважається iso-8859-3 %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/ksyms.c:1840
|
|
66.
|
|
|
assuming iso-8859-4 %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
вважається iso-8859-4 %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/ksyms.c:1847
|
|
67.
|
|
|
unknown keysym ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
невідомий keysym ` %s '
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/ksyms.c:368
|
|
68.
|
|
|
includes are nested too deeply
|
|
|
|
занадто високий рівень вкладености включення
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
занадто високий рівень вкладеності включення
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/analyze.l:43
|
|
69.
|
|
|
switching to %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
перемикання на %s
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
loadkeys.analyze.l:238
|
|
70.
|
|
|
cannot open include file %s
|
|
|
|
не вдалося відкрити включений файл %s
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/analyze.l:268
|
|
71.
|
|
|
expected filename between quotes
|
|
|
|
мало бути вказано назву файлу у лапках
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
мало бути вказано назву файла у лапках
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/analyze.l:368
|
|
72.
|
|
|
unicode keysym out of range: %s
|
|
|
|
номер символу unicode поза межами діяпазону: %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
номер символу unicode поза межами діапазону: %s
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/analyze.l:407
|
|
73.
|
|
|
string too long
|
|
|
|
надто довгий рядок
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/libkeymap/analyze.l:467 src/libkeymap/analyze.l:491
src/libkeymap/analyze.l:498 src/libkeymap/analyze.l:505
src/libkeymap/analyze.l:514
|
|
74.
|
|
|
loadkeys version %s
![](/@@/translation-newline)
Usage: loadkeys [option...] [mapfile...]
![](/@@/translation-newline)
Valid options are:
-a --ascii force conversion to ASCII
-b --bkeymap output a binary keymap to stdout
-c --clearcompose clear kernel compose table
-C --console=file
the console device to be used
-d --default load " %s "
-h --help display this help text
-m --mktable output a "defkeymap.c" to stdout
-q --quiet suppress all normal output
-s --clearstrings clear kernel string table
-u --unicode force conversion to Unicode
-v --verbose report the changes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
loadkeys, версія %s
![](/@@/translation-newline)
Використання: loadkeys [параметр...] [файл розкладки...]
![](/@@/translation-newline)
Можливі параметри:
-a --ascii примусове перетворення у ASCII
-b --bkeymap вивести бінарні дані розкладки до stdout
-c --clearcompose спорожнити таблицю компонування ядра
-C --console=файл
пристрій консолі, якийB має бути використано
-d --default завантажити « %s »
-h --help показати цю довідкову інформацію
-m --mktable вивести "defkeymap.c" до stdout
-q --quiet придушити виведення всіх звичайних повідомлень
-s --clearstrings спорожнити таблицю рядків ядра
-u --unicode примусове перетворення у Unicode
-v --verbose повідомити про внесені зміни
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
loadkeys.y:93
|