|
143.
|
|
|
Error parsing symbolic map from ` %s ', line %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Помилка розбору описану схеми відображення з ` %s ', рядок %d
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/mapscrn.c:176
|
|
144.
|
|
|
Cannot read console map
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося прочитати схему відображення консолі
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/mapscrn.c:290
|
|
145.
|
|
|
Saved screen map in ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Схема відображення екрану збережена у ` %s '
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/mapscrn.c:296
|
|
146.
|
|
|
Usage: %s [OPTIONS] -- command
![](/@@/translation-newline)
This utility help you to start a program on a new virtual terminal (VT).
![](/@@/translation-newline)
Options:
-c, --console=NUM use the given VT number;
-e, --exec execute the command, without forking;
-f, --force force opening a VT without checking;
-l, --login make the command a login shell;
-u, --user figure out the owner of the current VT;
-s, --switch switch to the new VT;
-w, --wait wait for command to complete;
-v, --verbose print a message for each action;
-V, --version print program version and exit;
-h, --help output a brief help message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Використання: %s [ПАРАМЕТРИ] -- command
![](/@@/translation-newline)
За допомогою цієї програми можна запустити програму на новому віртуальному терміналі (VT).
![](/@@/translation-newline)
Параметри:
-c, --console=НОМЕР використати VT з вказаним номером;
-e, --exec виконати команду без створення відгалуження;
-f, --force відкрити VT у примусовому режимі без перевірки;
-l, --login зробити команду оболонкою входу;
-u, --user визначити власника поточного VT;
-s, --switch перемкнутися на новий VT;
-w, --wait зачекати на завершення виконання команди;
-v, --verbose повідомляти про кожну дію;
-V, --version показати дані щодо версії програми і завершити роботу;
-h, --help показати коротке довідкове повідомлення.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
Reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:49
|
|
147.
|
|
|
Couldn't find owner of current tty!
|
|
|
|
Не вдалося визначити власника поточного tty!
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:153
|
|
148.
|
|
|
%s : Illegal vt number
|
|
|
|
%s : некоректний номер ВТ
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:303
|
|
149.
|
|
|
Only root can use the -u flag.
|
|
|
|
параметри -u може вказувати лише адміністратор (root).
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:330
|
|
150.
|
|
|
Couldn't get a file descriptor referring to the console
|
|
|
|
Не вдалося отримати файловий дескриптор, що відповідає консолі
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/chvt.c:37 src/clrunimap.c:30 src/deallocvt.c:43 src/dumpkeys.c:158
src/fgconsole.c:69 src/getkeycodes.c:45 src/getunimap.c:73 src/kbdinfo.c:81
src/kbd_mode.c:79 src/loadkeys.c:179 src/loadunimap.c:84 src/mapscrn.c:60
src/openvt.c:258 src/resizecons.c:153 src/setfont.c:195 src/setkeycodes.c:51
src/setlogcons.c:37 src/setpalette.c:36 src/setvesablank.c:33
src/setvtrgb.c:140 src/showconsolefont.c:152 src/showkey.c:189
src/totextmode.c:37
|
|
151.
|
|
|
Cannot find a free vt
|
|
|
|
не вдалося знайти вільний ВТ
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:359
|
|
152.
|
|
|
Cannot check whether vt %d is free; use `%s -f' to force.
|
|
|
|
не вдалося перевірити, чи вільний ВТ %d ; скористайтеся командою «%s -f» для встановлення у примусовому режимі.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/openvt.c:363
|